Русско-ливонско-ганзейские отношения. Конец XIV — начало XVI в. - страница 9
. Кроме того, известия о войне 1480–1481 гг. имеются в Московском своде конца XV в., Симеоновской летописи, сокращенных летописных сводах 1493 и 1495 гг. и в своде 1497 г.[53]
Московские летописи по сравнению с псковскими при освещении русско-ливонских событий более тенденциозны. Им свойственно стремление замалчивать или преуменьшать неудачи русских войск и соответственно успехи ливонских, когда они имели место. Показательно в этом отношении описание битвы при р. Серице в Псковской земле, происшедшей 27 августа 1501 г. Сражение закончилось поражением русских войск (псковских и московских). Псковский летописец, продолжатель Псковской первой летописи, объясняет поражение русских превосходством орденской артиллерии и указывает, что в результате ее огня обратились в бегство сначала псковские, а затем московские полки[54]. Рассказ Псковской летописи следует признать достоверным, так как он подтверждается данными ливонских хроник. В московских летописях — Софийской первой, Софийской второй, Львовской, Уваровской, Воскресенской, основном списке Никоновской — о сражении на р. Серице вообще ничего не говорится, лишь в общей форме сообщается о том, что во время похода в Псковскую землю в 1501 г. ливонские немцы «повоевали» псковские волости[55]. В одном из списков Никоновской летописи есть рассказ о битве на р. Серице; поражение русских объясняется здесь тем, что «нѣмцы многие люди» встретились русским войскам «безвѣстно», т. е. неожиданно, и воеводы великого князя не успели «въоружитися»[56]. Таким образом, в московских летописных сводах в одном случае имеет место замалчивание битвы на Серице, в другом — не затрагивавшее самолюбия русских объяснение поражения их случайностью, неожиданной встречей с вражескими войсками. И в первом, и во втором случае налицо отмеченная нами выше тенденция. Подобные примеры можно умножить.
Из ливонских нарративных источников, освещающих интересующий нас период, наиболее ранним является небольшая книга под названием «Eyne Schonne hysthorie»,[57] составленная в 1508 г. По своему жанру «Еупе Schonne hysthorie» относится к разряду летучих листков. Ее повествование охватывает период с 1491 по 1508 г. Вероятным автором книги является Христиан Бомговер, секретарь ливонского магистра, а затем папский комиссар[58]. Написанная современником и участником излагаемых событий, «Eyne Schonne hysthorie» освещает очень важный, насыщенный драматическими эпизодами период в истории русско-ливонских отношений. Но она чрезвычайно тенденциозна: героем книги является ливонский магистр Вальтер фон Плеттенберг, а задачей ее — изображение Ливонии как форпоста, защищающего западнохристианский мир от угрозы со стороны русских. «Eyne Schonne hysthorie» — это ярко выраженный антирусский памфлет. Данные «Eyne Schonne hysthorie» были использованы позднейшими ливонскими хронистами, в частности автором «Ливонской хроники» Б. Руссовым.
«Хроника» Б. Руссова охватывает время от появления в XII в. в Ливонии немцев до (в третьем издании) 1583 г.[59] В первых частях (до ливонской войны, современником которой был Руссов) «Хроника» является компилятивным произведением, кратко излагающим историю Ливонии. О русско-ливонских отношениях с конца ХІV и до конца ХV в. в ней имеются лишь три известия: о походе магистра Конрада фон Фитингофа в Псковскую землю во время войны Ордена с Псковом 1406–1409 гг., о походах магистра Гейденрейха Финке фон Оверберга против русских вовремя войны Ордена с Новгородом в 40-х годах XV в. и о походе магистра Бернда фон дер Борха в Псковскую землю в 1480–1481 гг. Известия эти носят характер простой констатации фактов. Более подробно Руссов рассказывает о русско-ливонских отношениях конца XV — начала XVI в. Рассказ его в этой части базируется в значительной мере на данных «Eyne Schonne hysthorie». Хроника Руссова в некоторых отношениях представляет собой примечательное явление в средневековой ливонской историографии: автор ее, ревностный лютеранин и идеолог ревельского бюргерства, с осуждением пишет о привилегиях немецкого дворянства и угнетении им местных крестьян. Но в своем отношении к России он остается верным тенденциям ливонских хронистов, выдвигая тезис о «русской угрозе»