Рыцарь-Дракон - страница 33

стр.

Больше за столом не было сказано ни слова о войне. Люди отяжелели от обильного угощения, да и солнце клонилось к закату, – словом, празднику пришел конец. Джим и Энджи уже привыкли к тому, что в этом мире было принято укладываться спать, как только заходит солнце, а на рассвете вскакивать, как по тревоге. Вяло обмениваясь репликами, лорд и леди де Маленконтри-и-Ривероук поднялись в спальню, и тут Энджи сообщила такое, что с Джима сон как рукой сняло.

– Ты знаешь, она беременна, – сказала Энджи.

Джим как раз стягивал через голову нижнюю рубаху. Он так и замер.

– Что? – переспросил он.

– Я же сказала: Даниель беременна, – повторила Энджи, четко выговаривая каждое слово.

Джим вернулся к своему туалету.

– Тогда не думаю, что Брайен имеет хоть один шанс заполучить его, – сказал Джим. – Ну конечно, он не собирается покинуть жену, которая ждет ребенка.

Энджи выдала и вторую, столь же неожиданную новость:

– Он не знает.

Джим ошарашенно уставился на жену.

Затем он переспросил:

– Дэффид не знает, что его жена беременна?

– Да, именно это я и сказала, – ответила Энджи.

– А почему она ничего не сказала ему? – задумался Джим. – Разве так дела делаются?

– И так тоже, – ответила Энджи.

Джим уже разделся и залез под горку шкур, осторожно наблюдая за своей женой. Он хорошо знал ее. Сейчас она то ли была крайне недовольна чем-то, то ли переживала о ком-то или о чем-то. Чутье подсказывало Джиму, что Энджи разгневана.

На этот случай у Джима была припасена одна хитрость: говорить с женой следовало так, чтобы она по крайней мере не могла понять, на чьей он стороне. Ну и, конечно, ему следовало как можно быстрее установить, что именно в этой запутанной ситуации вызвало ее гнев. Тут как нельзя лучше было бы спокойно, но осторожно расспросить ее, однако даже самая невинная беседа сейчас была подобна прогулке по минному полю. Любой вопрос мог выйти Джиму боком.

– Так почему же он не знает? – спросил Джим.

– Потому что она не сказала ему! – огрызнулась Энджи.

Она, похоже, ничуть не спешит лечь спать; ей вдруг пришла в голову мысль расчесать волосы. Прежний барон де Маленконтри владел множеством предметов роскоши; одним из них было зеркало. Супруги перетащили его в спальню и поставили перед ним кресло, в которое и уселась сейчас Энджи. Она не отрывала глаз от своего отражения, резкими и злыми движениями расчесывая свои волосы.

– Да нет, – улыбнулся Джим. – Почему она ничего не сказала ему?

– По-моему, это и так ясно, – ответила Энджи зеркалу.

– Ну, ты же знаешь, что я не наблюдательный, – с усмешкой сказал Джим. – Я не заметил в ней никаких изменений, и, конечно же, мне никогда не пришло бы в голову, что она беременна. Она что, сама рассказала тебе?

– Откуда бы еще я узнала это? – ответила Энджи. – У Даниель нет близких подруг, а к тому же я – старая и мудрая замужняя дама.

– Старая? – переспросил искренне удивленный Джим, Он мог подумать все что угодно, но стариком он себя не считал никогда, а Энджи на три года моложе его. – Ты? Старая?

– В этом мире, да еще по сравнению с Даниель, – да, я стара! – ответила Энджи. – Замужняя женщина средних лет!

– Ясно, – протянул Джим, хотя решительно ничего не понял. Однако похоже, что ничто не мешало ему задать вопрос прямо.

– Так почему Даниель не рассказала Дэффиду? – спросил он.

– Потому что считает, что он разлюбит ее! – выпалила Энджи.

– Почему?

– Потому что она растолстеет из-за ребенка и станет безобразной, а Дэффид утратит любовь к ней. Вот и все!

– Дэффид? – спросил Джим, совершенно сбитый с толку. – Знаешь, мы знакомы не так давно, но я могу сказать, что он не может так поступить. С чего это Даниель взяла, что он разлюбит ее только потому, что она носит его ребенка?

– О Господи! – взмолилась Энджи к зеркалу. – Да потому, что Даниель думает, только ее внешность заставила Дэффида полюбить ее. Если она утратит свою привлекательность, то потеряет мужа.

– Но это же нелепо! – воскликнул Джим.

– Почему же? – возразила Энджи. – Ты же сам видел, как все это случилось. Как только мы вошли на постоялый двор, Дэффид взглянул на Даниель и сказал: «Я женюсь на тебе».