Сад Древней Ночи - страница 2

стр.

Исберир, убийца монстров, поработитель демонов, познал тогда чувство страха, он удивлялся истинной природе сил, которые осквернил. Волшебный дождь не остановил их, и он усомнился в эффективности копья. Нужна более мощная магия. Но у него не было времени на пентакли и длинные заклинания. «Мистерии крови», решил он… Он достал церемониальный кинжал с рукоятью из оникса, который имел имя Сарайон, и порезал ладонь левой руки. Кровь потекла; он взмахнул рукой в воздухе, разбрызгивая багровые капли.

— По моему договору с Джехеннин, Королевой Крови, и тремя именами: Эрамитур, Джейлле и Мейрр-аль-Рун, я приказываю вам, духи крови, исполните мою волю!

И шарики крови стали толстыми и чудовищными; они покатились по поляне; и они сметали Червей Сада, поглотив их алой волной. Исберир быстро покинул поляну и спустился по дорожке. Впереди он увидел основание Дерева.

* * *

…Сторонник раздора и господства. Он не первый, кто искал щедрот Дерева. Вороны собираются, их разговор утешает меня в долгих сумерках мира. Они говорят о богатствах, тёмных праздниках. Их глаза наполняются жадностью, когда приближается всадник. Единорог мудрее своего хозяина, он отступает от вида Дерева и не успокаивается. Но чернокнижник смотрит с диким восторгом, захваченный трансцендентным значением символа, замаскированного в форме Дерева. Я чувствую пауков удивления и ужаса, когда они спешно плетут паутину в его разуме. Заклинание Дерева уже обматывает цепи вокруг него, он уже потерян…

* * *

Дерево — его нельзя было охватить одним взглядом. Всё выше и выше вздымалось оно, его возмутительные изгибы и углы, казалось, окружали само пространство и касались звёзд… Размещение его ветвей давало странный намек на путаницу сил, сплетённых во всех плоскостях…

* * *

Исберир с трудом оторвал взгляд. Вместо этого он сосредоточился на своем непосредственном окружении. На расстоянии друг от друга девять серых камней окружали основание Дерева. Камни были помечены рунами, и руны эти не прекращали дрожать и изменяться. Руны Мертвых, Исберир узнал их и понял, что камни эти были надгробными плитами. Кто же лежал здесь, словно почётный караул, у подножия Дерева? Дверь из выветрившихся дубовых досок была установлена на стволе Дерева; Кулевата сказал, что там внутри лежат сокровища. Разве здесь нет стражей? Исберир видел только воронов, сидящих на ветвях, и желтоватый череп, закрепленный над перемычкой двери. Он спешился, поднял копье и шагнул вперёд через кольцо камней.

Он почти ожидал, что земля лопнет, и личи некогда могущественных королей встанут перед ним. Но ничего не случилось. Он стоял перед дверью. У неё не было ручки, но она была слегка приоткрыта. Исберир протянул руку, затем призадумался, смутно взволнованный видом этого обесцвеченного черепа над перемычкой. Атавистическая реакция на символ смерти, сказал он себе и толкнул дверь.

Драгоценные камни пылали в темноте. Жёлтые агаты и алые кораллы; голубая бирюза, глубокий изумрудный малахит; идеальные отблескивающие серебром опалы. Исберир огляделся вокруг, ошеломленный не только ослепительным сиянием драгоценных камней, ощущение великой силы обрушилось на него, нечто состоящее из множества отдельных течений, соединяющихся в одну огромную основу мистической силы. Сила для хозяина, подумал он и воодушевился внезапным видением Эрратаола, наполненного легионами духов, которыми он будет командовать…

Он нагнулся над огромным рубином, горящим ярким красным светом. Какая сила, размышлял он, лежит там, ожидая моей воли? Импульсивно он поднял его, подержал перед глазами и тяжело задышал. Чуждые мысли наполнили его стерильный мозг, вызвав паралич, конец надежд и вечный дрейф в алых водах, отвратительный вздох мертвецов в их крошащихся могилах… Он отбросил проклятую тварь, пошатываясь отошел от двери. Небо, ветви Дерева, знакомый облик черепа — все закружилось вокруг него…

* * *

…Равновесие во всем, разве это не великий закон космоса? Дух Кет-Андрейс, который творил заклинания посреди Эллиона восемьдесят восемь веков назад, прежде чем двинулся по дороге в Сад, — взлетел сквозь таинственные измерения, освобожденный прикосновением злоумышленника; и новая душа очутилась в своей кристальной тюрьме. Передо мной лежит тело колдуна, лицо его обращено к звёздам, которые смеются над человеческой плотью. И вот два черных листа падают, чтобы закрыть мёртвые глаза. В свое время вороны последуют за ними…