Сага о бездарном рыцаре 5 - страница 40

стр.

Даже Тока в далёком Токио сбилась с дыхания.

— Не, ну это уже!..

— Председатель… Судя по всему, у Куроганэ-сана проблемы, да?

— Не то слово.

«Проблемы — это ещё мягко сказано».

Девайс — это душа блейзера. Его разрушение сопряжено с мощной ментальной атакой, от которой легко можно потерять сознание.

Если Тигриный укус умеет пожирать их, то прямое сражение с Юдаем…

«Это всё равно что протянуть ему своё сердце и попросить: „Убей меня“».

К счастью, на этот раз всё обошлось. Но больше подставлять Интэцу нельзя.

«Куроганэ-куну больше нечем ответить. Он совершенно утратил инициативу!»

Тока и Каната в Токио, Сидзуку, Наги и остальные в Осаке — все испугались грозного благородного искусства.

Все, кроме Икки. Он испугался самого Юдая.

«Это страшный человек!»

Конечно, в теории могущественный Тигриный укус позволял своему владельцу выиграть турнир на нём одном, однако Юдай так не поступил.

Он не позволил силе затмить разум и скрупулёзно составил масштабный план.

Санрэнсэем он подманит Икки на расстояние удара и, воспользовавшись изъяном колющих ударов, обрушит на него Хокибоси. Икки подумает, что его поимели, а изъян Санрэнсэя — это ловушка, расставленная ради Хокибоси, коронного приёма. Но затем он — способный рыцарь, тяжёлым трудом добывший путёвку на Фестиваль — поймёт: Хокибоси не так страшен, как кажется на первый взгляд, его можно отбить, если не уклоняться.

Икки на самом деле выстроил такую цепочку мыслей и с затаённым торжеством атаковал Юдая… то есть стал играть по его сценарию.

Но Хокибоси не был коронным приёмом. Юдай отвёл ему единственную роль — быть наживкой, на которую клюнет противник и попытается отбить Торао катаной.

А он тем временем активирует Тигриный укус и атакует девайс, слабое место любого блейзера!

«Я полагал, что владелец такой силы должен быть более… прямолинейным, а не строить хитрые планы и подбираться к слепой зоне врага. Хорошо, что я провёл параллель между благородными искусствами и девайсами и вовремя отступил, а то уже проиграл бы».

— Вот досада. Ещё бы немного, и я сожрал бы твою тупую железку.

— Кх!..

Волнения как не бывало. Юдай стоял в расслабленной позе и, дерзко улыбаясь, смотрел на раненного в плечо Икки.

«Вот теперь я уяснил. Моробоси Юдай только кажется грубоватым, так-то он страшно умный. Каждое его действие было нитью, опутывающей меня. Я думал, что бью по брешам в обороне, но на самом деле всё сильнее и сильнее увязал в его сетях».

Юдай самым тщательным образом составлял многоуровневые планы.

«Так далеко…»

Разделявшие их пять метров сейчас казались непреодолимой дистанцией.

«Вот насколько простирается зона поражения Короля, лучшего рыцаря-ученика Японии?»

◆◇◆◇◆

— Ой, как скверно, — пробормотал Наги.

Оба участника вновь отскочили друг от друга и оказались в тупиковой ситуации.

Из-за Тигриного укуса Икки больше не мог отбивать Торао катаной, то есть остался без контрмер.

Зрители не подозревали о существовании Хокибоси, но Бездарный, очевидно, бегал по арене не просто так.

Он дважды ставил Короля в, казалось бы, безвыходное положение, и дважды тот вырывался на свободу. Он атаковал и ещё ни разу не задел противника.

Юдай Моробоси правил балом.

Сидзуку хмуро кивнула и негромко спросила:

— Неужели он так и будет играться с онии-самой?

— С чего ты взяла?

Сидзуку резко обернулась и увидела высокую женщину в деловом костюме.

— Директриса…

Куроно Сингудзи подошла к ним и, затянувшись сигаретой, объяснила:

— Конечно, со стороны кажется, что Моробоси с ним играет. И он действительно с самого начала перехватил инициативу. Однако поединок складывается совсем не так, как он планировал. Сдаётся мне, он только внешне выглядит спокойным.

— Что вы хотите сказать?

— Моробоси соорудил многоуровневую ловушку, где отвёл Тигриному укусу роль жирной точки. То есть он считал, что к этому моменту уже победит. Но что мы имеем? Бой продолжается. Куроганэ вовремя осознал, что Моробоси изначально целился в Интэцу, и защитил его собой.

«Второй раз этот ход не пройдёт. Икки больше не станет принимать удары Торао на Интэцу», — имела она в виду.

— То есть смекалка Икки рассекла все хитросплетения сети, в которую его с первой секунды матча заманивал Моробоси, — подытожил Наги.