Сага о Рагнаре Меховые Штаны - страница 5
Тогда Рагнар сказал:
— Сейчас я пошлю людей, которые смогут точно всё рассмотреть. И если всё так, как вы говорите, вам простят вашу невнимательность, но если та женщина в чём-либо менее красива, чем вы утверждаете, вас жестоко накажут.
Вот он послал своих людей к этой красивой девушке, но был такой сильный встречный ветер, что они не смогли отправиться в тот же день. Рагнар сказал своим посланникам:
— Если эта юная дева покажется вам такой прекрасной, как нам сказали, попросите её встретиться со мной. Я хочу повидаться с ней и чтобы она была моей. Я хочу, чтобы она была ни одетая, ни раздетая; ни сытая, ни голодная; и пусть она придёт не одна, но человек не должен сопровождать её.
Вот они шли, пока не явились к тому дому и тщательно не рассмотрели Краку. И эта женщина показалась им настолько красивой, что они решили, будто нет другой столь же прекрасной. Тогда они передали ей слова своего господина, Рагнара, и то, как она должна быть наряжена. Крака задумалась над тем, что сказал конунг и как ей подготовиться. Грима же решила, что это невозможно, и сказала, что ей понятно, что этот конунг не слишком умён.
Крака ответила:
— Раз он сказал так, то это должно быть возможным, если мы поймём то, что он задумал. Но, конечно, я не могу пойти с вами сегодня, а приду к вашим кораблям завтра рано утром.
Они отправились прочь и сказали Рагнару, что она придёт к ним. Вот она переночевала дома.
А рано утром Крака сказала старику, что отправится к Рагнару.
— Но всё же мне нужно несколько изменить свой наряд. У тебя есть сеть для форели, я завернусь в неё, а сверху распущу свои волосы, и тогда я не буду нагая. Ещё я отведаю лук, это малая пища, однако можно считать, что я буду голодна. И пусть меня сопровождает твой пёс, и тогда я пойду не одна, но всё же человек не будет сопровождать меня.
Старуха услышала её замысел и поняла, что у неё великий ум. Когда Крака была готова, она отправилась своей дорогой, пока не пришла к кораблям, и выглядела она прекрасно, у неё были блестящие волосы, словно чистое золото. Рагнар окликнул её и спросил, кто она и кого ищет. Она ответила, сказав вису:
Тут он послал людей встретить её и велел сопроводить её на свои корабли. Но она сказала, что не пойдёт, если ей и её спутнику не пообещают мира. Её провели на корабль конунга, и когда она вошла в каюту, он протянул руку ей навстречу, а пёс укусил его за руку. Люди Рагнара подбежали и убили пса, набросив шнурок ему на шею, отчего он и сдох, и обещание мира, данное ей, было сдержано не лучшим образом.
Вот Рагнар положил её на верхней палубе рядом с собой и начал беседовать с ней, и она пришлась ему по душе, и он был с ней ласков. Он сказал вису:
Она сказала:
6. Рагнар женится на Краке
Теперь он сказал, что она ему приглянулась и, вестимо, должна отправиться вместе с ним. Она ответила, что это невозможно. Тогда он сказал, что хочет, чтобы она переночевала тут на корабле.
Она сказала, что этого не будет, пока он не вернётся из похода, который задумал:
— И тогда, может быть, вы посмотрите на это иначе.
Рагнар позвал своего казначея и приказал тому взять и принести ему сорочку, всю золотого шитья, что принадлежала Торе. Затем Рагнар предложил её Краке с такими словами:
В ответ Крака сказала:
— И я, вестимо, не хочу брать эту сорочку, — сказала она. — Я не хочу роскошно одеваться, покуда живу у старика. Возможно, я больше понравлюсь вам, когда наряжусь получше, но сейчас мне надо вернуться домой. Однако ты можешь послать за мной людей, если не передумаешь и захочешь, чтобы я отправилась с тобой.