Сага о Вальхалле - страница 57
И в этот момент.
Тэ Хо понял. Он знал.
Нападение рыцаря дракона Калстеда. Изменения, произошедшие за счет воссоздания его поведения.[Синхронизация: 10%]Новая сила появилась в теле Тэ Хо.
Том 7. Глава 2. Валькирия (часть 2)
Люди вспоминали имя самого сильного воина.
Рыцарь дракона Калстед.
Сильнейший в Темной Эпохе.
…..
Бах!
В воздухе раздался взрыв. Тэ Хо почувствовал его, когда виверна крыльями ощутила эту волну. Он обнаружил его и закрыл глаза.
Калстед, тот, в ком течет драконья кровь.
Он сказал ему. Он прошептал про-игроку Ли Тэ Хо. Что ему делать. Новые возможности.
— Тэ Хо!
Цири кричала, еще сильнее сжимая руками талию Тэ Хо. Тэ Хо открыл глаза. Ветер дул с неимоверной силой. Виверна летела очень рискованно. Десятки гарпий летели на них.
— Ах, — сказал Тэ Хо. Его крик больше напоминал удивление. Цири крикнула еще раз.
— Тэ Хо! Возьми себя в руки!
— Держись крепче!
Тэ Хо заорал. Цири послушалась его приказа. Она прильнула ближе к его спине.
— Полетели! — приказал Тэ Хо. Он подобрал поводья и наклонился, активируя силу саги.[Сага: Драконий всадник]Это был не просто контроль. Виверна, что уже устала от сильного напряжения во время полета, ощутила силу в крыльях. Как будто у нее открылось второе дыхание.
Тэ Хо засмеялся, чувствуя ветер. Он повернул голову, чтобы посмотреть на гарпий, которые были как пчелки. Развернув Виверну, Тэ Хо активировал сагу еще раз.[Сага: Выпад воина, что подобен шторму]Она не ограничивалась Тэ Хо. Сила саги применялась на Виверне. К тому же сила отличалась от прежнего раза. Это немного напоминало то, что вытворял в свое время Калстед.
Подул новый порыв ветра. Ветер, который был скорее как ураган, толкал Виверну. Она сдула все с неудержимым порывом.
Ш-ш-рр-р-р-х-х-х!
Виверна пролетела сквозь гарпий. Ветер разорвал их на куски, а гарпии больше не могли удержать равновесие. В наступившем хаосе они бились друг о друга и падали. Двадцать гарпий даже не могли задеть его.
Виверна прорычала.
Она разворачивалась, наслаждаясь полету вместе с Тэ Хо. В это время Цири наклонилась вперед, удерживаясь правой рукой за Тэ Хо, она посмотрела назад. Тэ Хо делал разворот, повернув голову и читая сагу Цири и свою сагу, которая стала сильнее.[Сага: Глаза дракона, что видят сквозь все]
[Сага: Стрела демона, что не знает промаха]Сага Цири. Можно было понять, как она работает просто прочитав название. Она натягивала тетиву, выпуская стрелы, которые пронзали гарпии.
— Еще раз!
Цири крикнула. Тэ Хо сделал, как она просила. Он еще раз пролетел сквозь строй гарпий.
— Уаааууу!
— Поймайте и убейте всех!
— Прикончите их! — кричали воины с крепости. Мертвые гарпии падали на гноллей на земле.
— Тэ Хо! Будь осторожен! — предупреждал Ролф.
После падения пару гарпий, он заметил несколько всадников Виверн, которые устремились на Тэ Хо.
Число всадников Виверн было три.
Тэ Хо тоже заметил их. Он прижался телом к Виверне, приказывая Цири сделать то же самое.
Они собираются лететь по-особенному.
Одна из козырей Рыцаря дракона Калстеда.
Метод борьбы, который принес Ли Тэ Хо имело прозвище «Король стрельбы!»
— За мной, за мной!
Странная аура из крыльев виверны исчезла. Полет Виверны стал еще более стремительным.
Всадники Виверн преследовали его. Двое из них целились в крылья Виверны Тэ Хо, пылая огнем.
Тэ Хо не мог видеть этого, но он чувствовал. Когда он подался всем весом вправо, Виверна затряслась. Огненные дыхания двух виверн прошли над и под крыльями.
Ба-бам!
Взорвались огненные шары. Виверна Тэ Хо сделала полный разворот в воздухе.
Обычная виверна не способна на такое, и только сила саги спасла ситуацию.
Цири сжимала зубы, чтобы не закричать. Виверна развернулась и взмыла вверх, а всадники Виверны, пытаясь преследовать Тэ Хо, смогли только пролететь вперед.
Виверна Тэ Хо проделала красивую дугу в воздухе. Виверна, танцующая в воздухе, вскоре напала на хвост других Виверн, которые дышали на нее огнем.
Однако Тэ Хо не пытался использовать свой огонь. Он не мог использовать этот навык в таком сражении.
— Бей!
Виверна Тэ Хо пролетела над двумя другими, прижимаясь и кусая всадника. Сжав его зубами, а затем выплюнула его. С другой стороны, был второй всадник Виверны.