Сама себе фея - страница 16
-- Слушай, ты ведь ученица магистра Нолеро, я правильно поняла?
-- Н-ну, да, -- согласилась Викис.
-- Значит, в королевском дворце Альетаны жила?
-- Было дело, -- осторожно подтвердила.
-- Ой, -- оживилась блондинка, и ее ресницы захлопали с удвоенной интенсивностью, -- ты, значит, видела, когда с визитом приезжали принцы Навенры и Сайротона? -- и не дожидаясь ответа: -- Какие они? Как выглядят?
-- М-м-м, -- Викис опешила от такого напора почти до немоты. -- Я училась у магистра Нолеро всего два месяца, принцев никаких не видела и не знаю, какие они.
-- Не врё-о-ошь? -- с сомнением протянула блондинка.
-- Зачем мне врать? -- удивилась Викис.
После этих слов собеседница утратила к ней интерес и отпустила.
Кейра, которая все это время молча дожидалась конца разговора, в свою очередь потянул соседку за рукав:
-- Ты ей правду сказала?
-- Конечно! Какие у меня причины ее обманывать?
-- А-а-а, так ты не знаешь... -- в задумчивости пробормотала Кейра. -- Надеюсь, она поверила и другим скажет. Иначе они от тебя не отстанут.
-- М? -- изумилась Викис.
-- Потом! -- отрезала соседка. -- Вот сейчас поесть себе возьмем, а то с голоду помру за этими разговорами.
Ела соседка так, что Викис только удивлялась, как это в ней, такой худенькой, столько помещается. Но и о разговоре за едой не забывала.
Как выяснилось, кто-то пустил слух, будто бы сразу два наследных принца соседних государств поступают в этом году на первый курс ШМИ. Естественно, это известие вызвало нездоровый ажиотаж среди потенциальных невест... или тех, кто себя таковыми считает. Однако принцы прибыли инкогнито, их и в собственных-то дворцах мало кто в лицо знал -- на людях наследники носили маски, -- а в школе и подавно. Вот и маются невесты, хотят знать, перед кем из юношей хвостом крутить.
Перед сном Викис все-таки улучила минутку, чтобы пообщаться с другом. В ванной, под шум льющейся воды. Рассказывать Керкису о своих приключениях смысла не было: дух незримо присутствовал при отборе и был свидетелем маленького триумфа своей подопечной. Поэтому Викис сразу выдала назревший вопрос:
-- Слу-у-ушай, мне так неловко было сегодня. Все восхищаются знаменитым магистром Нолеро, а я даже не знаю, чем он знаменит.
-- О! -- Керкис ухмыльнулся. -- О твоем учителе легенды слагают. Сказания о подвигах магистра ходят в списках по рукам и особенно популярны среди студентов-боевиков. Будет время -- загляни в общую гостиную, там наверняка найдется один-два экземпляра. Вот и ознакомишься.
Поздним вечером в кабинете ректора школы, почтенного магистра Лекса Менгиса, собралась приятная компания: декан факультета боевой магии Нойт Гровир, а также уважаемые маги Ренс Нолеро и Майрита Лернис. За бутылочкой марабельского магистры делились впечатлениями о приемном дне.
-- А эта Кром! -- восторженно пробасил магистр-боевик. -- Конечно, я бы и сам успел, но какая реакция у зеленой девчонки!
-- Кстати, -- магистр Нолеро поднял свой бокал, -- вот об этой 'зеленой' я и собирался пару слов сказать.
-- Твоя? -- понимающе подмигнул ректор.
-- Наша! -- в один голос откликнулись Майрита и Ренс.
-- Ого! -- ректор в изумлении поднял брови. -- Так что за девочка?
-- Интересная! -- заявил магистр Нолеро.
-- Очень интересная, -- подтвердила магистр Лернис.
-- В общем, -- подытожил Ренс, -- советую вам отнестись к ней повнимательнее.
-- Угу, -- встряла напоследок Майрита, -- глаз с нее не спускать.
Глава 5. ОХОТА НА ПРИНЦА
Принц! Милый принц, где же ты?!
(к/ф 'Золушка')
-- Охота на тигра началась.
-- И кто же тигр?
-- Ваш покорный слуга. А теперь и вы, Ватсон.
(к/ф 'Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона: Охота на тигра')
Рассвет застал Викис уже на ногах. Мурлыкая про себя очередную незатейливую песенку собственного сочинения, из тех, что забываются сразу после первого исполнения, она предавалась истинно женскому занятию: решала, что надеть.