Самая страшная кругосветка - страница 6
– А это чтобы лучше тебя видеть, внученька.
– Бабушка, а отчего у тебя такие большие зубы?
– Это чтобы тебя съесть! – прошипел Серый Волк, выскочил из постели и слопал Красную Шапочку.
К счастью, мимо проходили охотники. Они застрелили волка и освободили бабушку с Красной Шапочкой.
Глубокие воды
Алонзо и Яра
Южная Америка
Бразилия
В маленьком городке, на берегу реки, бегущей в джунглях, жил-был юноша по имени Алонзо.
Пришлым был он в этой стране, но всем сердцем полюбился ему тропический лес, где в кронах деревьев голосисто кричали попугаи, а колибри[4] порхали с одного чудесного цветка на другой. Здесь он встретил свою возлюбленную по имени Джулия и вскоре собирался на ней жениться.
Каждый день после работы Алонзо навещал Джулию. Они смотрели в усыпанное звёздами небо и говорили обо всём на свете. Затем Алонзо шёл к лесному озеру возле реки и купался в нём, ведь ночь была такая тёплая.
Однажды вечером он сказал Джулии:
– Вчера я пошёл искупаться в озере, как вдруг услышал чарующую песню. Слаще трели соловья звучал женский голос, но я никак не мог разобрать слова. Голос звенел повсюду – то в одном месте слышался он, то в другом. Я обыскал все кусты и деревья, но никого не нашёл. Похоже, кто-то надо мной подшутил.
Ужас обуял Джулию. С раннего детства слышала она легенды про жестокую Яру, русалку. Накануне свадьбы обольщала она женихов и заманивала их в озеро.
Схватила девушкуа Алонзо за руку и слёзно молила не ходить больше к озеру.
– Напрасны твои тревоги, – улыбнулся юноша. – Много месяцев купаюсь я в нём, и лесные духи ни разу не тревожили меня.
Но Джулия покачала головой.
– Сначала ты слышишь песню, потом видишь призрак, а потом… приходит смерть!
Девушка дрожала от страха, и Алонзо стало не по себе.
– Молю тебя, – заклинала она, – не подходи к озеру, пока мы с тобой не женаты. Думется мне, что ты слышал пение Яры. Беда минует, когда мы с тобой обвенчаемся.
Только произнесла девушка имя русалки, как Алонзо разразился диким, неистовым смехом. Предание говорило, что так смеются женихи, видевшие Яру. Джулия упала на колени и зарыдала.
Увидев её отчаяние, Алонзо опомнился.
– Не плачь, ангел мой, – сказал он, поднимая её и нежно прижимая к груди. – Клянусь, я сделаю всё, чтобы ты была счастлива!
Поблагодарила его Джулия, но с тех пор печаль поселилась в её сердце. Знала она – песня русалки заставит её друга позабыть всё на свете. Девушка вынесла из дома особенную ракушку, которую берегла с детства. В устье ракушки она напела нежную песню, протянула раковину Алонзо и сказала:
– Доведись тебе снова услышать голос Яры, приложи раковину к уху и послушай мою песню. Может, она пересилит чары русалки.
Три ночи держался Алонзо, не нарушал данное Джулии слово. Нет, не поверил он сказаниям о Яре, которая обольщает и топит женихов, но не хотел он причинять боль любимой девушке и потому не ходил к озеру возле реки.
Однако не забыл он услышанную в лесу песню. С каждым днём звучала она у него в голове всё призывнее и настойчивее, и он не смог больше ей противиться.
Настал вечер, и Алонзо по лесной тропинке направился к озеру у реки. И хотя тревоги Джулии казались ему напрасны, зорко всматривался он в каждую тень у кустов, в каждый проблеск между деревьями.
Спустился юноша к озеру, сбросил с себя одежду и только собрался нырнуть, как показалась из-за тучи луна и озарила ярким светом заросли папоротника. Увидел Алонзо женщину неописуемой красоты: чёрные волосы ниспадали с её головы, словно волны.
В мгновение ока подхватил Алонзо одежду и, не разбирая дороги, кинулся прочь. Ни разу, пока не добрался до дома, не осмелился он оглянуться.
Настало утро, и Алонзо убедил себя, что женщина ему просто привиделась. Однако весь день его неотступно преследовал чудесный образ. Когда пришёл он тем вечером к Джулии, сразу поняла невеста, что тяжело у него на сердце, ибо был Алонзо молчалив и бледен.
– Не волнуйся, любовь моя, – утешил он её. – У меня от жары разболелась голова. Пойду домой прилягу.
Рано ушёл он от Джулии, но отправился не домой. Ноги сами понесли его в лес по знакомой тропинке – не терпелось ему вновь взглянуть на прекрасную женщину.