Седьмой округ - страница 59

стр.

Лодка прошуршав по берегу, резко остановилась и блондин, галантно протянув Зои руку, помог спрыгнуть. Благодарно улыбнулась, но Гарт этого не заметил — его глаза внимательно обращены на безмятежное лицо его босса. Вопрос о том, как прогулялись, Лекс проигнорировал и, сложив весла по бортам лодки, двинулся к машине. Блондин кинул на Зои красноречивый короткий взгляд. Та правильно его поняла и, стараясь выглядеть как можно равнодушнее, пожала плесами.

— Все нормально.

— Ага. — С сарказмом «согласился» Гарт.

Лекса он знал, тот либо был крайне зол, девчонка опять что-нибудь выкинула, а грохнуть ее не мог, либо… на физиономии главного царила предельная растерянность. Блондин махнул рукой, своим мыслям и, крякнув что-то себе под нос, побрел рядом с Зои. Лекс на них не реагировал, сидел за рулем, отвернувшись в противоположную сторону.

* * *

Вода совсем остыла, и Зои, со вздохом поднялась. Вытираясь, подошла к окну, выходящему на центральный вход, где Лекс с Дорном и еще двумя мутантами, лихо газанув унеслись со двора. Вчера, после поездки на остров, она засела в комнате и больше не выходила. Нужно было подумать, в одиночестве, собраться с мыслями, как жить дальше — смотреть на него, разговаривать, сидеть в машине, в непосредственной близости от этого сильного тела, которое умеет так…Раздраженно поморщилась, чувствуя, как организм с готовностью отозвался на ее фантазии, погнав кровь вниз. Отвлечься, нужно чем-то заняться.

Во внутреннем дворе к ней присоединилась также скучавшая Хоори, отлично. Она изменилась, теперь всегда в чистой, хорошо скроенной одежде, пламя волос убрано в хвост. Гибкая, быстрая как ртуть, с движениями, словно боится не успеть — огненная тень была вся, как единый порыв. Зои с улыбкой подошла к ней, бросая выразительные взгляды на деревянный меч в руке девушки. Хоори презрительно хмыкнула и, скривив губы, недовольно проговорила, кивая в сторону окна кабинета Дорна.

— У гребаного мудака, для меня только деревянный…отстой, да? — сверкнула янтарем глаз, ища поддержки.

— Еще какой мудак. Да все они тут…

— Скучно, да? Хочешь поспарингуемся?

Зои недоуменно склонила голову, и рыжая, выудив из бочки у стены, точно такой же меч, как у нее, бросила ей.

— В войнушку поиграем. Нападай на меня.

С заливистым смехом, легко увернувшись от неловких, скованных движений Зои, плашмя хлопнула ее по заднице.

— Хоори!

— Ты как корова, — хохочет рыжая, но совсем не обидно. Она действительно чувствовала себя неуклюжей, — хотя если тебя успокоит, Дорн тоже считает меня коровой в бою. — Хоори встала, уперев кулак в бок.

— Я не верю. Ты очень ловкая.

Та вздохнула, тоскливо взглянув на окно кабинета.

— Да…но до мудачного Дорна мне далеко.

Зои снова попыталась атаковать, юркая рыжая, нырнув под ее руку, моментально оказалась за спиной, приставила к шее заточенное дерево и гаркнула в ухо.

— Зои, да ты спишь на ходу.

Зои локтем попыталась оттолкнуть Хоори, удар вышел сильным и рыжая одобрительно хмыкнула, освободив Зои.

— Ты ведь не здешняя, — спросила Зои, сразу отмечая, как помрачнело ее лицо. Тонкие, изящные черты исказила на миг гримаса боли, но справившись с эмоциями, Хоори ровным тоном, слишком ровным, чтобы претендовать на естественность, ответила.

— Да, на мне нет отметин гаки. Я из племени кицунэ.

— Кицунэ?

— Лисы-оборотни, — пояснила Хоори, напряженно поглядывая на Зои, слегка недовольная любопытством новой знакомой.

— То есть ты хочешь сказать, что в полнолуние покроешься шерстью, у тебя появятся уши, хвост и ты будешь плохо пахнуть? — пыталась удержать серьезное выражение, изобразила изумление Зои.

— Ну, ты сама напросилась, — метнулась в сторону уже откровенно смеющейся Зои.

Сошлись в схватке и двор наполнился звуками ударов деревянных мечей, иногда прерываемыми репликами Хоори, поправляющей Зои и указывающей на ошибки в бою. Снесли пару муляжей и щит для стрельбы из лука. Когда во двор вышел один из мутантов Дорна, Уго, уже пожилой, в обязанности которого, входило следить за порядком, остановились, отдышаться. Тот, окинув взглядом из-под кустистых бровей беспорядок, заворчал, что бабам не здесь не место.