Сегодня... завтра... всегда... - страница 11

стр.

Эмили гордо взглянула на своего попутчика, и он, оценив ее тягу к самостоятельности, радостно улыбнулся.

– Ну раз так, – сказал он, – я все устрою наилучшим образом. Вы, мисс Грэм, останетесь довольны.

Сердце Эмили учащенно забилось. Она поняла, что это ей не пригрезилось, что он действительно хочет ее, и не на одну ночь.

– Фирма возьмет на себя расходы по транспортировке вашего багажа, независимо от его объема, – продолжал Хэмфри. – А также оплатит вашу поездку в Австралию в любой момент, когда вы захотите навестить своих близких.

Вдруг из уличных динамиков полилась музыка. Эмили так удивила откровенность Вэнса, столь прямо выразившего свое желание переместить ее туда, куда ему угодно, что сердце ее чуть не выпрыгнуло из груди при звуках фанфар. Она обернулась, почти уверенная, что увидит триумфальный парад в честь победы синеглазого человека.

– Это прелюдия к танцу фонтанов возле «Белладжио», – сказал Хэмфри. – Пойдемте, это стоит посмотреть.

Народу собралось много, и Хэмфри пришлось, обняв ее за талию, придвинуть к себе, чтобы защитить от толпы, сквозь которую они пробирались. Он никого не толкал, люди сами уступали ему дорогу, так что вскоре они оказались у балюстрады в итальянском стиле, которая возвышалась над рукотворным озером, расположенным перед отелем «Белладжио».

Хэмфри стоял немного позади Эмили, положив руки на балюстраду и оградив ее от случайных толчков. Он больше не касался ее, но в кольце его рук она чувствовала себя в безопасности. Это чувство защищенности было ей незнакомо. В сущности, Эмили впервые переживала такое. Она, привыкшая и умевшая всегда сама постоять за себя, не без удивления обнаружила, как приятно, когда рядом оказывается мужчина, готовый окружить тебя заботой.

А ведь Хэмфри Вэнс, собственно говоря, даже не ее мужчина. Но разве не может он стать ее мужчиной? Что в этом такого уж фантастического? Находясь столь близко друг к другу, они оба явно испытывают взаимное влечение. И это весьма реальная вещь. Стоит ей, например, протянуть руку… А не проявить ли инициативу? Интересно, как тогда будут развиваться события?

Но нет, Эмили Грэм достаточно взрослая женщина, чтобы вовремя остановить себя. Нечего горячиться. Некуда спешить, опережая естественный ход событий. Хэмфри Вэнс и сам вот-вот проявит инициативу. А если не проявит, то так даже лучше, ибо она не выставит себя в невыгодном свете. Достаточно и деловых отношений, ибо мистер Вэнс явно заинтересован в ней как в хорошем специалисте. Карьера тоже чего-то стоит.

В этот момент забили фонтаны, роняя свои струи на поверхность озера. Воздух посвежел от взметнувшейся вверх воды. Летящие струи были искусно подсвечены, и все это буйство прирученной стихии сопровождалось музыкой. Но самое замечательное было в том, что восходящие струи воды действительно будто танцевали, сплетаясь и расплетаясь, сходясь и расходясь в божественных ритмах гармонии.

Это было великолепное зрелище, однако мелодия, сопровождавшая его, вдруг повергла Эмили в необъяснимую грусть. Она провела в этом городе несколько дней и даже не удосужилась осмотреть его. Так что, если бы не эта непредвиденная прогулка с боссом, она уехала бы, будто и не побывав здесь. И Джейка ей стало жалко, ведь он, кажется, нашел здесь свою погибель. А пойди они в первый же вечер прогуляться по городу, с ним, может, и не случилось бы этой беды.

И еще одна пугающая мысль пришла ей на ум. Не грозит ли и ей самой погибель, если она подчинится какому бы то ни было желанию Хэмфри Вэнса?

Игра, подумала она. Куда заводит людей игра?

Большая игра большого человека. Удивительно прекрасный мужчина, который возбуждает в ней самые первобытные чувства.

Фонтаны в завершение своего танца взметнулись особенно высоко, так что поверхность озера, принимавшего падающие струи, буквально взбурлила, покрывшись светящейся рябью.

– Все это очень красиво, – проговорила Эмили и взглянула на своего гида. У нее перехватило дыхание, так что заключительные слова она проговорила шепотом: – Спасибо вам, мистер Вэнс, что вы показали мне всю эту прелесть.

Когда она говорила это, он жадно смотрел на ее рот, на эти губы, очертания которых напоминали ему рты древнеегипетских принцесс. Возможно, если бы он поцеловал ее, она не противилась бы, но его сдержал страх все испортить. Он подавил в себе страстное желание поцеловать эти чувственные губы и просто пробормотал: