Семь печатей фейри - страница 6

стр.

— Не понял…

— Я тоже, магистр Йордтет, — кивнула я и осторожно продолжила: — Но есть предположение, что зачарована сама бумага. И реагирует заклинание на меня.

Преподаватель одобряюще кивнул, словно я только что прошла сложное испытание.

— Как версия пойдёт. Кто там ещё готов? — Пятеро человек, в том числе и Эвелина, вскинули руки. — Кто-нибудь, дайте леди Долль свой билет. У нас… эксперимент.

Подруга с готовностью протянула мне лист, встревоженно вглядываясь в него. Как думаете, что произошло?

— Знаете, Дженнифер, — черные глаза магистра прожигали бумажку в моих руках, — я не думаю, что это ваш брат так пошутил.

Не поверите, магистр, но я решила совершенно так же.

— Не будем срывать экзамен, магистр Йордтет, — вздохнула. — И так все глазеют и уши развесили. Дальше что по плану?

— Ваша правда. Я понимаю, дара хрономанта у вас, словно кот наплакал? — И вновь эта ехидца в голосе. — Здесь вы существенно проигрываете Оливеру, знаете ли. А первый дар…

Так и просилось на язык: "Вам-то какое дело?", но я вовремя остановилась.

— Ну, кому-то из нас придется собирать артефакт, а кому-то — чаровать над ним. А первый дар — магия клериков — тоже слабый, меня хватает на один несложный прибор.

— Тогда, леди Долль, можете пройти в аудиторию 17-Б — она напротив. Магистр Тея Мёррви с удовольствием проэкзаменует вас и задаст пару вопросов. Вы же обучались основам магии клериков? — поспешил добавить преподаватель, уже изрядно беся меня этими подначками будто невзначай.

— Если бы… — Я пожала плечами, стараясь не сильно выдать раздражение. — В школу для детей с двойным даром я по техническим причинам не проходила, — усмехнулась, — а куда я, наполовину ненормальная? Но начальные сведения у меня есть, вы не подумайте!

Йордтет широко улыбнулся, отчего мне стало не по себе.

— Вот и прекрасно! А с билетом разберемся. После Вашего, леди, поступления. — Он был так уверен в произнесенном, что мне не захотелось его разочаровывать. Ведь он один из преподавателей моего будущего факультета, если не его декан.

Но по хитрому блеску кое-чьих очей, я в который раз осознала — да надо мной смеются, не стесняясь! Уж не брат ли про меня доложил и добавил?!

Лине я шепотом пожелала удачи, забрала со стола ручку и поспешила убраться из помещения. Что ж, еще один экзамен…

Дверь в семнадцатую аудиторию была приоткрыта. Я машинально скрестила пальцы и, зажмурившись, проговорила эльфийское благословение. Никогда не верила в них, а тут… Видимо, как бы я не храбрилась, случившееся меня потрясло.

Я, постучав по дверному косяку, заглянула внутрь. За столом сидела уже знакомая мне светловолосая магистр — неспешно перебирая какие-то карточки, она хмыкала и ухмылялась. Расслышав стук, Мёррви повернулась и с улыбкой посмотрела на меня. В её красивого шоколадного оттенка глазах плясали бесенята.

— О, знакомые лица! — Мне кивнули. — Проходи, бери стул и присаживайся рядом, Джен. Ничего, что я так фамильярно? — Я помотала головой из стороны в сторону. — Меня можешь звать Тея и на "вы", конечно.

Стоит ли говорить, что мы были единственными в аудитории?..

— Ну что ж, новая студентка, — потерла руки магистр, — ты у нас от… — она мельком взглянула на одну из карточек, — Олафа. Прекрасно! Думаю, некоторое время посетителей у меня не будет. Значит, можем спокойно поговорить. Рассказывай, Дженнифер, как прошел первый экзамен? — Ой. А они все здесь такие дружелюбные, или только до первой сессии?

Преподавательница спрашивала с таким искренним интересом, что я не удержалась, хихикнула и как на духу выложила всё случившееся. Правда, без подробностей. Но я заметила, как Тея Мёррви зажглась после жалобы на зачарованную бумагу. Кажется, я нашла любительницу загадок.

— Говоришь, по почерку не узнала… — Она потерла указательным пальцем подбородок. — Ума приложить не могу, кому потребовалось такое вытворять. Впрочем, в Университете полным-полно шутников, которых ты, может, и не знаешь, но с коими пересекалась.

— Все возможно.

Я взглянула за окно. И внезапно меня осенило: Рэн?.. Хотя нет, слишком. Он бы придумал способ попроще.