Сердце бури. Том 5 - страница 7

стр.

Я бросил вопросительный взгляд на Лейру.

— Сестра, — едва слышно ответила дворянка.

— Эх, какая женщина: молодая, красивая, дела ведёт получше королевского министра финансов, и к тому же спуску никому не даёт. Я бы хотел себе такую жену, жаль только я происхождением не вышел.

Ближе к вечеру мы остановились в небольшой гостинице перед горной грядой.

— Отдохните, как следует — в горах до самого Ренерима не будет остановок.


И правда, дорога в горах была огорожена блестящим переливающимся перламутровым светом металлическим ограждением. Казалось, что оно было установлено только вчера, хотя, по словам извозчика, ему было почти десять лет.

Дорога была узкой, и редко расходилась до ширины двух повозок. По словам нашего спутника, в город вели всего две такие дороги, восточная вела к столице, а по западной можно было добраться до Академии. Сама горная цепь растянулась на несколько десятков километров, и кроме Ренерима там были и другие деревушки поменьше.


В горах ночь наступала довольно быстро и хоть мы добрались только к четырём часам, солнце уже скрылось. Город навевал грустные мысли, на улицах было мало людей, а те, что были, собирали поскорее вещи, чтобы спрятаться в домах.

— Они боятся, либо нас, либо наступления ночи, — моя первая догадка не была далека от истины.

— Пожалуй, я отправлюсь на постоялый двор, берегите себя.

— Не волнуйтесь: у нас дело к графу, мы позже ещё воспользуемся вашими услугами.

На границе города извозчик нас высадил и отправился на постоялый двор.

— Я так понимаю самое большое поместье в городе — это дом твоей семьи?

— Э? Ну… да, так сказать, — Лейра отвела взгляд в сторону, она чувствовала себя неловко.

Дома в городе были невысокими и трёхэтажный особняк выделялся на их фоне. Хотя когда мы к нему приблизились, он показался заброшенным.

— Нам сюда, — неловко почесав щёку, Лейра отвела нас в сторонку.

От дороги, соединявшей ворота поместья и главный дом, отходила небольшая тропинка. Виляя по саду она доходила, до того что раньше служило домиком для прислуги.

— Простите за это, но из-за нехватки денег нам пришлось уволить всех слуг, и мы перебрались в маленький дом, который было бы проще убирать.

Перед домом нас встретила красивая блондинка в строгом деловом платье и аккуратных очках.

— Сестра, я говорила возвращаться домой, но зачем ты привела посторонних. Сейчас не лучшее время для экскурсий.

Если не ошибаюсь, сестра Лейры была старше её всего на два года, но из-за строгой одежды и малого роста сестры она выглядела намного её старше.

— Извините за столь нежданный визит, но мы слышали о ваших проблемах и пришли помочь, — Катрина попробовала защититься.

— У нас сейчас нет лишних денег для наёмников. Вам здесь не рады.

— Ну-ну. Не надо так сразу отказываться от помощи, — Куронэ вступила в дискуссию: — Я думаю, у нас есть предложение, которое вас устроит.

Девушка деловито смерила нас взглядом.

— Что ж пройдёмте в дом, вам следует обсудить это с отцом.

Внутри обстановка не выделялась на фоне домика, единственное что могло сказать о происхождении хозяев, так это большой стул, похожий на трон. Похоже, граф перетащил его сюда для приёма важных гостей.

Отец Лейры был статным человеком лет пятидесяти, со светлыми волосами и небольшим усами.

— Отец эти, кхым, спутники пришли с Лейрой. Они говорят, что хотели бы помочь нам с проблемой.

Граф окинул нас взором, и остановился на Катрине.

— Простите, но я не могу принять вашу помощь.

— Отец! Но нам больше не на кого рассчитывать, — Лейра попробовала за нас заступиться.

— Ты сама могла догадаться, что приводить сюда особу королевских кровей — несусветная глупость!

Катрина виновато опустила голову.

— Мастер, вы узнали меня?

— Ваше Величество, я провёл с Вами столько лет, неужели вы думали, что я вас не узнаю?

— Но, я хочу вам помочь, это самое малое, что я могу сделать за вашу доброту, и за то, что я сделала…

Мирида смерила Катрину презрительным взглядом и сжала кулаки.

— Моя дочь отдала жизнь, чтобы защитить принцессу своей страны, — бесстрастно проговорил граф. — Вашей вины в этом нет, и вам не за что извиняться. Переночуйте в нашем доме, а завтра возвращайтесь в Академию.