Сестра звезды - страница 18
— С тобой не пропадешь, Шайса!
Похоже, его забавляло мое «волшебство»! Что ж, мне оставалось только улыбнуться ему в ответ. Охотник поправлялся, и это было самое главное.
Гораздо труднее было справиться с маленькой керато. Первые несколько дней зверушка боялась высунуть нос из-под одеяла, еду брала с опаской и, очевидно, тосковала по матери. Но освоившись, керато начала шалить, да так, что я не успевала за ней присматривать.
В поисках чего-нибудь вкусненького она распотрошила мешочек с сушеным мясом. Ничего не съела, но растрясла все содержимое по саням, а мне пришлось все это собирать: Рейдан еще не мог охотиться, и сушеные припасы были нашей единственной пищей. Будь Рейдан здоров, глупой, проказливой кошке попало бы по первое число, я же лишь расплакалась от досады.
Потом, на привале, она всю ночь не давала спать Белке, игриво набрасываясь на нее и тут же стремительно отпрыгивая в сторону. Она была уверена, что лошади нравится такая игра. Надо ли говорить, что заснуть не удалось не только лошади…
— Если она будет так бедокурить, придется ее пристрелить, — сказал Рейдан. Я понимала, что он прав: со дня на день мы должны были подъехать к Кромельчикам. Вблизи человеческого жилья с ней не оберешься хлопот. Рейдан велел мне достать со дна телеги старые вожжи и сделал из них поводок и ошейник для керато. Как ей это не понравилось! Когда я в первый раз спустила ее на землю на привязи, она рванулась в одну, в другую сторону, придушенно замяукала, упала на спину и стала кататься, стремясь сбросить путы. Однако я пока еще была сильнее ее и терпеливо, но строго требовала своего. Я надеялась, что через пару дней, идя со мной рядом по сельским улицам, керато не будет шарахаться во все стороны, пытаясь устроить охоту на какую-нибудь домашнюю птицу. Пытаясь приручить шаловливого котенка, я, сама того не замечая, привязалась к нему. Керато, Рейдан и Белка стали моей семьей.
Но труднее всего, пожалуй, было с Рейданом. Я напрасно думала, что он будет чувствовать благодарность за мои заботы. Охотник даже не сказал мне спасибо, посчитав, видимо, что я беспокоилась не столько о нем, сколько о себе, боясь лишиться провожатого. В этом была доля правды, и я не обижалась. Гораздо обиднее было то, что Рейдан за все эти дни едва разговаривал со мной. В храме я привыкла вести долгие беседы с подругами и наставницами. Разумеется, это было поучительное времяпровождение: благодаря этим разговорам мы, юные сестры Келлион, старались яснее понять свое высокое предназначение. Когда кто-то из нас произносил особенно удачную фразу, все искренне выражали восхищение, так как искусство ясно и изящно облачать свои мысли в слова ценилось в храме очень высоко. Рейдан же вовсе не владел этим искусством. То и дело я слышала от него отрывистые приказания: — «Набери воды!», «Вытри лошади спину!» Но меня удивляло не это — в конце концов, именно такими были описаны люди, населяющие мир, в старинных книгах. Меня удивляло, что, понимая все это, я продолжала испытывать к Рейдану непреодолимую тягу. Однажды он все-таки завел со мной разговор. Это было вечером накануне прибытия в Кромельчики, когда Рейдан впервые после болезни принес из лесу дичь. Мы вкусно поели — как быстро я стала считать мясо вкусной едой! — а потом продолжали сидеть у догорающего костра.
— Скажи мне, Шайса, а для чего вас всех приносили в храм? — спросил Рейдан.
Его вопрос застал меня врасплох. Я попыталась объяснить, казалось бы, очевидные для меня вещи, но, чем больше говорила, тем больше запутывалась.
— Нет, насчет служения звезде Келлион я понял, — прервал меня Рейдан. — Но вам, наверное, говорили, зачем ей служить? Какой от этого прок?
— Как это зачем? — возмутилась я. — Келлион — это свет и красота, это наша сестра, которая любит нас…
Тут я запнулась. Все это время ночи стояли беззвездные, и меня это радовало: я боялась, что не выдержу осуждающего взора Келлион. Мне ли рассуждать о ее любви…
— Насчет сестры это все сказки, — заявил Рейдан. — Во всем этом должна быть какая-то цель. Но, похоже, ты об этом знаешь не больше, чем я.