Шаг первый. Якудза - страница 38
— Папа, я...
— Ты обманул меня, — спокойным тоном произнес Акио. — Я допускаю, что ты не научился применять навыки, вложенные учителем. Я допускаю, что не смог воспитать достойного юношу. Я допускаю, что ты мог оступиться. Единственное, что я не принимаю и никогда не приму — это ложь. — Ледяным тоном закончил отец.
— Пап, он сам нарывался и...
— Сэм и Джун вчера ночью были избиты. Обоих избивали трубой. У обоих переломаны колени. Ближайшие полгода они будут передвигаться только на костылях. Лечение займет много времени и денег. — Глядя в глаза сыну, произнес Акио. — После того, как я посмотрел видеоролик, мне позвонил глава рода Хасимото. Сэм и Аки — это не результат нападения хулиганов. Это месть.
Мамото сглотнул ком в горле и постарался унять дрожь в руках, сжав кулаки.
— Мне предложили откупиться.
— Папа, он всего лишь...
— Он дворянин и в своем праве, — отрезал отец. — Пусть он последний человек в клане, но он дворянин и имеет право на месть.
— Но он же несколько раз сам напал на нас!
— Но вы почему-то не догадались записать это на видео! — хлопнул по столу ладонью глава семьи. — Ты хотя бы представляешь, как я буду выглядеть после того, как приду просить справедливости к главе клана? Моего сына хотят покалечить за то, что он со своими дружками избивал в туалете дворянина?
— Но это же я оказался в больнице с...
— Посмотри мне в глаза! — рыкнул отец и нагнулся к сыну. — Он мог тебя убить! Убить там! В школьном туалете! И ничего бы ему за это не было! Пожурили, заставили бы заплатить штраф, но ни одна душа бы не заступилась бы за тебя!
Мамото насупился, несколько секунд молчал, но затем все же кивнул.
— Организованное нападение на дворянина, — добил его отец. — Это преступление и тебя могли судить за него.
— Тогда почему никто не предупредил меня и не попытался остановить? — внезапно задал вопрос Мамото. — Почему все закрывали на это глаза?
— Только потому, что это было кому-то нужно, — произнес отец и, встав, подошел к шкафчику, откуда выудил бутылку с саке. — Дворяне никогда не будут делать такие вещи своими руками. Для грязной работы всегда найдется самонадеянный простолюдин, решивший, что ему за это ничего не будет. Но как только это всплывет — его сделают крайним.
Акио налил себе немного напитка и, закинув в себя, произнес:
— С завтрашнего дня мы переводим тебя в военный лицей, на Хоккайдо.
— Но я хотел...
— Это не обсуждается. Чем дальше ты будешь от Токио, тем спокойнее будет и для нас, и для тебя.
— Но это же военная школа...
— Это самая престижная школа Хокайдо, — отрезал отец. — Нам с матерью придется серьезно затянуть ремни, чтобы обеспечить твое обучение. Это не обсуждается.
— Вы не оставляете мне выбора, — буркнул Мамото.
— Свое право выбора ты потерял там, в школьном туалете.
***
Нобу сидел и задумчиво смотрел на пачку купюр на столе. Да, сумма получилась немаленькая, но и расходы предстояли большие. Надо было как-то налаживать быт в морском контейнере, и тут сразу вырисовывалось несколько проблем.
Главная заключалась в том, что в ангаре отсутствовало электричество. Причем его не просто отключили, а никогда туда не проводили.
С одной стороны небольшой электрогенератор мог решить проблему, но это было неудобно, громко и непрактично. Как вариант запасного источника -да, но основной источник — точно нет. Они ломались, потребляли бензин, требовали обслуживания и дарили прочие прелести использования мототехники.
А вот подключение ангара к электросетям порта решало все эти проблемы, но недостаток был довольно весомый, хоть и всего один — цена. Стоимость работ потрясала воображение и уводила в минус текущий бюджет. Однако тут можно было сэкономить...
— Нобу? Откуда у тебя столько денег? — спросила Хитоми, когда зашла в контейнер, чтобы принести парню еду, которую приходилось готовить на туристической газовой плитке, на улице.
— Один старый должник вернул долг, — не моргнув, соврал парень.
Хитоми поставила перед ним еду и осторожно произнесла:
— Я видела кровь на кофте. Надеюсь, ты не занимался ничем противозаконным? Я не хочу, чтобы у тебя были проблемы...