Щит судьбы - страница 28
— Жизнь была гораздо веселее до того, как они сделали меня императором.
Он снова тяжко вздохнул. И снова.
Перед тем как запрыгнуть в седло, Велисарий в последний раз обнял Антонину.
Долго держал ее в объятиях.
— Надолго, как ты думаешь? — прошептала она.
Муж пожал плечами.
— Невозможно сказать, любовь моя. Если все пойдет, как мы запланировали — а это само по себе большой вопрос, — то мы не увидимся полтора года, где-то около того. Придется ждать до июля следующего года, чтобы муссоны задули в ту сторону, в которую нам нужно. — Она скорчила гримасу.
— Ну и способ встречи.
Велисарий улыбнулся.
— Это если все пойдет, как запланировано. А если нет — кто знает? Может, и раньше встретимся.
Антонина посмотрела на него снизу вверх и не смогла не улыбнуться в ответ. Хотя она и знала непроизнесенный вслух — и более вероятный — неизбежный вывод.
— Если наши планы провалятся, то один или оба из нас будут мертвы.
Она спрятала лицо у него на плече.
— Как долго, — пробормотала она. — Ты всего несколько месяцев назад вернулся из Индии. А отсутствовал полтора года.
Велисарий погладил ее по длинным черным волосам.
— Знаю. Но ничего нельзя изменить.
— Черт побери Феодору! — прошипела Антонина. — Если бы не ее бредовая идея, что пороховое оружие должно находится под контролем женщины, мне не пришлось бы…
— Чушь! — резко сказал Велисарий. Он взял жену за плечи и отодвинул от себя, затем сурово сказал:
— Если бы на этом не настояла императрица, то я бы приказал тебе командовать Когортой Феодоры. Ты лучше всего подходишь для этой работы. Все просто.
Антонина какое-то время смотрела на него, потом опустила глаза.
— Так долго, — прошептала она. — Полтора года. — Неожиданно она улыбнулась. — Но мы, по крайней мере, сможем поддерживать связь. Я чуть не забыла. Я же вчера получила подарок от Иоанна Родосского.
Она повернулась и позвала слугу, стоявшего во дворе неподалеку. Мужчина приблизился, держа нечто, упакованное в несколько слоев шерстяной материи. Антонина забрала у него сверток и развернула материю, закрывавшую груз. Внутри лежали два абсолютно одинаковых предмета.
Антонина протянула один мужу.
— Вот они. Первые телескопы Иоанна. Один тебе и один мне. — Радостно улыбаясь, Велисарий тут же поднял телескоп к глазам.
Его так поразило великолепное изобретение, что он моментально забыл обо всем, пока легкое покашливание Антонины не вернуло его к действительности.
— Прекрасно, — сказал он и снова завернул телескоп в шерстяную материю. — При помощи них и нескольких сигнальных станций мы очень скоро сможем общаться.
Антонина рассмеялась.
— После того, как станции построят. И при условии, что Иоанн сделает достаточно телескопов.
— Их построят и он сделает, — уверенно сказал муж. И погладил ее по щеке. — Рассчитывай на это, любовь моя. Через несколько месяцев ты получишь от меня первое послание.
Больше сказать было нечего.
С минуту муж с женой смотрели друг на друга. Потом обнялись в последний раз, в последний раз поцеловались. Велисарий запрыгнул в седло и выехал со двора. Маврикий был рядом с ним. Его личные телохранители, Валентин с Анастасием, пристроились сзади.
У ворот Велисарий повернулся в седле и помахал.
Антонина не стала махать в ответ. Она просто подняла телескоп.
— Я буду ждать твоего послания! — крикнула она.
Час спустя прибыла Ирина. Ее подарки тоже были обернуты несколькими слоями ткани.
— Только не урони их, — предупредила она Антонину, передавая груз. — Я украла их из личного винного погреба Феодоры. Лучшее вино в Римской империи.
Антонина слегка покачнулась от веса груза.
— Матерь Божия, ты сколько бутылок принесла?
Ирина подтолкнула свою миниатюрную подругу в направлении коридора.
— Столько, сколько нужно, чтобы ты пережила этот день. Традиция, моя дорогая, традиция. В последний раз, когда Велисарий уезжал на одну из своих кампаний, мы с тобой допились до потери пульса. Ну, ты напилась. Я просто находилась рядом, чтобы подставлять плечо.
— Ты вырубилась до меня! — возмутилась Антонина.
— Сказки, — твердо заявила Ирина. — Я просто заснула. — Антонина фыркнула.
— Конечно. На полу. Свалилась на брюхо.