Шип и игла - страница 32
Латц понимающе кивнул головой и удалился.
Радо подождал, пока последний из вереницы слуг с ведрами не пройдет вниз, и открыл дверь в спальню.
— Я знала, что вы придете, — сказала Шип. Она сидела в деревянной ванне спиной к двери.
— Ты знала? — ухмыльнулся он.
— Вам присуще вторгаться… Закройте дверь, милорд.
В камине горел огонь. Радо пошевелил кочергой и обнаружил горевшую одежду. Шип сжигала свидетельства своих ночных похождений.
— Сколько человек ты убила? — спросил Радо.
— Какое это имеет значение? Они предстали перед богами теперь. Важна информация, сообщенная мне Каптис.
Он не спросил ее об информации. Она закрыла глаза и продекламировала:
— Факт на острове Прайос в сердце крепости. Мы должны попасть туда на корабле, — сказала Шип.
— Туда допускаются только корабли Братьев, — заметил Радо.
Она глубже погрузилась в воду.
— Это точно.
— Ты представляешь: мы заходим на их корабль и говорим: «Послушайте, нам срочно нужно к Факту», — сказал он.
Шип ничего не ответила. Она пошевелила плечами в воде, а Радо видел, как от нее расходятся волны.
После долгого молчания Шип спросила:
— Вы боитесь умереть, Радо?
— Я об этом не думаю, — ответил он. — Я знаю, что когда-нибудь я умру, и мне жалко будет потерять то, чем я наслаждался в жизни. С другой стороны, выбор времени и места смерти польстил бы моему самолюбию.
— Стихи, которые я продекламировала, взяты из священной книги, известной только жрицам храма. Стих ставит передо мной проблемы. Он не только указывает, как достичь Факта, в нем говорится, что смертельный удар нанесет мужчина. Понимаете? Вы присягнули Указующей Власти выполнить ее приказ, равно как я присягнула служить вам и защищать вас при исполнении приказа. Однако, сознавая ваше значение для выполнения миссии, я не вижу того, что движет вами. Стоит вам отказаться, и все пойдет прахом.
— И если я выйду из игры, ты убьешь меня.
— Да.
— В тебе достаточно ненависти ко мне, чтобы убить меня сейчас.
Она не оспорила этого.
— Ты не включила в свои расчеты того, что я пожелаю выполнить задание.
Она взялась за края ванны и села:
— Почему?
— Прожив в Миести один день и одну ночь, я получил представление о том, что Братья предлагают миру. Это полный набор — благополучие, порядок, магия. Но я должен признаться тебе, Шип-мне-в-бок, эти люди меня пугают. Да, пугают! Представь себе их образ жизни. Никаких таверн, никаких азартных игр, никакого женского общества… никаких лошадей! Проклятье! Благочестие — черта, достойная священников и стариков, но не такое всепоглощающее, как здесь! Ты можешь вообразить, что весь мир будет таким, как Миести? Какие радости останутся мужчине?
— Вы предпочитаете мир образца Портового города?
— Да, черт побери! Если на то пошло, мужчины и женщины должны жить и любить по своему выбору — гнить в мусоре или обедать на золоте! Сражаться за деньги или сражаться за честь! Навоз воняет, но на нем произрастают лучшие цветы — не чета мрамору.
Шип взяла полотенце со стула около ванной и завернулась в него.
— Радо Хапмарк, вы — безнадежный негодяй, но я верю вам. Ко мне вернулась надежда.
Он почесал щеку и спросил:
— Что мы предпримем теперь?
— Нам надо вернуться в «Красную лягушку». После событий последней ночи наше присутствие здесь опасно для принцессы Сверны. Если мы не попадемся в лапы Коллегии мира, мы придумаем, как нам напасть на Прайос.
Радо пошел к двери:
— Я попрощаюсь с принцессой.
Он взялся за дверную ручку.
— А ты весьма примечательная личность, — сказал он быстро. Прежде чем Шип успела среагировать, взволнованный Радо вышел из комнаты.
Сверна попрощалась с ними. Она щедро предложила Радо золото, чтобы облегчить ему бремя расходов. Граф вежливо отказался.
— Расходы этой экспедиции уже гарантированы великим Пазойским храмом, — сказал он.
Возвращение в «Красную лягушку» прошло без приключений. Те же улицы, те же пешеходы и снующие взад и вперед коляски. Жизнь кипела. Но появился беспокоящий элемент: на каждом углу стояли стражники Факта. Днем раньше они видели от силы пять стражников всего за весь день. Кроме того, в отличие от вчерашнего дня, стражники были вооружены. И не просто дубинками: из каждой пары у одного была алебарда, а у другого — арбалет. «Неужели все они стреляют ударами молний?» — подумала Шип.