Скандал из жизни знаменитости - страница 34

стр.

Чейз обвел ее взглядом – от блестящих пшеничных волос до брюк цвета хаки и туфель на низких каблуках.

– А по мне, так это вполне подходящий для парка наряд.

– Ну, ты же никогда не был со мной в парке, верно?

– У меня смутное ощущение, что впереди – большие приключения. – Он в притворном ужасе потянул себя за галстук, но в его голосе она явно различила смех.

Большой танцзал ресторана в гостинице был великолепен по меркам Спрингхилла, хотя, как догадывалась Аманда, он уступал тем, к которым привык Чейз. И тем не менее он был неплох: отлично спланирован, с высокими потолками и превосходными дубовыми панелями. Кроме того, его украшали изящные хрустальные люстры, пережившие, как считала Аманда, все тяжелые времена гостиницы лишь благодаря своей откровенной старомодности. Теперь же они снова оказались на волне моды, и Аманда всегда следила за тем, чтобы все до единой подвески сверкали и переливались.

– Я бы ни за что не сказал, что этот зал открыли несколько лет назад, – заметил Чейз. – Тут очень мило.

– Мне тоже так кажется. Пусть даже зал и не отвечает полностью своему пышному названию, но вечеринки, которые устраивают не где-нибудь, а в Большом танцзале, согласись, несут на себе дополнительный отпечаток изысканности.

Сейчас, накрытый для воскресного завтрака, зал ресторана определенно нес на себе этот самый отпечаток изысканности. Уж не говоря о том, что здесь подавали разнообразные, обильные, великолепно приготовленные блюда, и сама обстановка – разбросанные по всему залу небольшие столики с роскошными цветочными композициями в центре – словно приглашала посетителя расслабиться и как следует подумать над меню.

Обслуга ресторана нисколько не удивилась, увидев их всех вместе. Впрочем, Аманда всегда знала, что беспроволочный телеграф в гостинице – самое поразительное средство коммуникации. Но все-таки некоторые из постоянных клиентов раскрыли рот, увидев это трио. Аманда, старательно избегая изумленных взглядов, вела Ники через весь зал к буфетной стойке. Пусть себе гадают, с чего это малыш топает рядом с ней, держа ее за руку и без умолку что-то приговаривая, а Чейз шагает следом.

Они начали с бельгийских вафель с черникой и взбитыми сливками. Ники восторженно впился зубами в свою порцию и тут же обзавелся разноцветными усами. Услышав его просьбу о добавке, Аманда просто поразилась.

– Передам шеф-повару, – пробормотала она. – По-моему, это самый большой комплимент его искусству за весь год – даже больший, чем приглашение обслужить в следующее воскресенье вечеринку вашего режиссера.

Чейз щелкнул пальцами.

– Вечеринка! Вот о чем я хотел тебя попросить!

Аманда вытерла салфеткой лицо Ники.

– Я лично там не занята и вполне могу посидеть с Ники.

Не дождавшись ответа от Чейза, она наконец подняла на него удивленный взгляд.

– Я не собирался просить тебя нянчиться с ребенком, Аманда. Мне хочется пригласить тебя пойти вместе со мной на этот прием.

– Но ведь туда приглашены лишь актеры и персонал киностудии, разве нет?

– Нет, вечеринка не до такой степени закрытая. Кроме того, режиссер разрешил нам приводить гостей, так что если ты опасаешься оказаться перед закрытыми воротами…

– Ну, нет, только не с тобой.

– Отлично. Значит, решено. Ники, ты твердо решил получить вторую вафлю? Или мы посмотрим, что бы такое нам еще взять.

Ничего не решено, подумала Аманда. Она вовсе не соглашалась пойти с ним – она просто заметила, что телезвезда может пройти куда угодно. Однако прежде, чем она смогла что-нибудь произнести, Чейз сложил салфетку, терпеливо дожидаясь их.

Она внезапно решила, что пойдет. Предложение весьма заманчивое, да и прием наверняка доставит ей массу удовольствия. В конце концов, часто ли постороннему человеку удается принять участие в подобном событии? Она навечно сохранит об этом память, она будет наслаждаться воспоминаниями, когда он уедет…

Ники забавлялся за столиком со своей второй вафлей, ерзал на кресле, сучил ногами, крутил головой во все стороны и как минимум раз в три минуты вопрошал, не пора ли уходить.

Чейз неловко пробормотал:

– Прошу прошения. Мне, очевидно, не следовало произносить слою «парк» до тех пор, пока мы не позавтракали как следует, верно?