Сказка северных ветров - страница 7
В который раз за эту короткую встречу, Истар внимательно присмотрелся к девушке. Он боялся поверить в то, что Боги оказались милостивы и послали на Дальнюю Заставу не просто знахарку, а ту, что обладала мощной Силой. Могла ли подобная Сила принадлежать человеку? Он сомневался. Но нюх молчал, не признавая в Ярре волчицу.
— Второго три флакона, — подумав, он решил, что лучше всё же иметь про запас сильную настойку. Никогда не знаешь, что и когда пригодится.
— Сорок восемь серебряных, — сухо назвала плату Ярра, упаковывая товары для мужчины.
Склонившись над прилавком, она не видела, как Истар со сдерживаемым интересом любуется хрупкими пальцами, споро управляющимися с бумагой, тканью и нитями, складывая упакованные покупки в свёрток. Только уверенная в качестве своих трав и зелий знахарка могла позволить себе брать подобную цену. Но он, не споря, выложил серебряные прежде чем забрать покупки.
— До встречи, Иньярра, — учтиво кивнув, он развернулся и направился обратно к заждавшемуся коню.
— Всего доброго, Истар, — запоздалые негромкие слова слетели с её губ.
Впрочем, она знала, что волчий слух позволит Истару услышать их.
Глава 4
Мир неумолимо менялся. В нём появлялись и исчезали новые города и королевства. Старые границы стирались, вместо них землю делили новые, превращая в лоскутное одеяло, сшитое неумелыми руками. Но что бы ни происходило, цикл жизни всегда оставался неизменным. Колесо года всё так же крутилось, сменяя осень зимой, зиму весной, а весну летом. И не было ничего незыблемее этого бесконечного движения по кругу вслед за солнцем.
Начинающийся с Ночи Матери, накануне дня зимнего солнцестояния, Йоль был одним из любимых праздников Пограничников. Ровно тринадцать дней длились гуляния, каждый день которых планировался заранее. Впрочем, Ярра была уверена, что и другим они рады не меньше. У неё впереди была вся жизнь, чтобы проверить свои догадки и вместе с остальными поучаствовать в развлечениях.
А пока что, она стояла неподалёку от одного из трёх больших костров, у которых собрались жители посёлка и Пограничники, и любовалась танцем Шанаи с мужьями. Слабо представляя, как трое могут поймать единый ритм, она удивлялась их слаженным движениям. Грея руки о глиняную чашу с глинтвейном, она отстраненно улыбалась, чувствуя витающую в воздухе магию, от которой так легко было захмелеть. Закрыв глаза, хотелось раствориться в безвременье йольских дней, поддаться волшебству, дать ему заполнить себя, серебряными и золотыми искрами раствориться под кожей.
Глотнув вина, она глубоко вдохнула и, распахнув ресницы, встретила взгляд Истара, стоящего по другую сторону костра. Задумчивый, изучающий, он рождал странное ощущение в груди, отчего становилось не по себе. Краем глаза уловив, как Шанаю уводят подальше от света костров спутники, Ярра подошла к оборотню.
— Здравствуйте, Иньярра, — кивнул он, приветствуя знахарку.
— Рада видеть вас, Истар, — когда на пухлых губах девушки царила улыбка, она казалась совсем юной. Постукивая носком сапога по мёрзлой земле в такт мелодии, льющейся над площадью, она склонила голову к плечу, лукаво прищурившись. — Почему вы не присоединяетесь к общему веселью?
— Разве я не здесь? — низкий спокойный голос ласкал подобно бархату, невесомо скользнувшему по плечам.
— Да, но вы пришли сюда один и в одиночестве пьёте вино, — пожав плечами, она оглядела веселящихся вокруг жителей Пограничья. — У вас даже нет компании.
Возвышаясь над ней больше, чем на голову, он не отрывал взгляда от её глаз. Иньярра понимала, что в этом нет ничего предосудительного, но всё равно не могла справиться с непривычным ощущением, появлявшимся рядом с Истаром.
— Ко мне подошли вы, Иньярра, — веско обронил он. И, бросив задумчивый взгляд в свою чашу вина, добавил: — иной компании мне не нужно.
— Я польщена, — настороженные слова едва слышным шёпотом слетели с её губ.
Внезапно идея подойти к едва знакомому мужчине показалась ей не самой здравой. И отчего она решила, что рядом с ним сможет беззаботно провести время? Рядом с неразговорчивым, неулыбчивым воином, которому было привычно в компании самого себя со стороны наблюдать за весельем других. Как глупо.