Сказки и легенды пушкинских мест - страница 42

стр.

волка столицу с-под божницы. Много туда ишло и ехало, но оттудова не видать“.

Поехал Иван-служанкин, приехал к старшой босовой волке сестры. Она была даже милосердна. Когда приехал Иван-служанкин, постучался под окном — босова волка сестра вышла. „От дела лытаешь, али дела пытаешь?“ — „Ланно, молодой въюнош, я пожалею тебя“. — „Желаю от босова волка вкрасть столицу с-под божницы“. — „Я вот сестра буду босова волка“. — „Азвиняюсь, дорогая мамаша, что я как быд-то бы проти сказал вас“. — „Ну, это ничего, дорогой мой. Вот я дам тебе гребешок. Вот десять верст — моя сестра вторая. Оне сердитые. Когда приедешь — стукнешь под окном, она побежит тебе — не боись. Поспеши кинуть гребешок“. Когда он приехал и постучался под окном, бежит оскалилши зубы. Тогда он кинул этот гребешок. „Добра ли здорова моя сестра?“ — „И много кланяться приказывали вам“. — „Помогу и я тебе. Вот я дам тебе щеточку. Когда приедешь к опоследней моей сестры. Тоже побежит таким манером она к тебе — тогда кидай ще́точку [не „ё“]“. — „Аздрастуй, добры ли мои здоровы сестры?“ — „Хорошо, помогу и я — только не быдь в промахе сам. Дам я тебе платенца. Вот брат верст десять от меня. Слезай долой с свово коня“. Плела ленточку в гриву. „Твой конь пойдет твоему брату. Коня догонишь на братнем поле. А ты иди, дорогой, пешо́м. Около поли брата есть березовая роща, и с этой рощи высмотри, где конь их пасется. Ежели вблизь версты, то не ходи. Если дальше версты, то иди. Стоит кракалястый дуб на этом евоном поле и торовись к этому дубу, садись на первый сук. И у его есть конь — бурка-ковурка, и он сберегает это столицу. Перед полням погонится пастух домой, и побежит этот конь под этот сук чесаться. И ты не бойся, садись смелей. Не надо тебе ни узда, ни что. Подбежит к этой божнице, тогда ты и хватай столицу. Когда он пустится в ход, немного сгодя подоймется вихор, кидай гребешок. Образуется везель сзади за тобой. Еще когда проедешь, подоймется буря, кидай щеточку — образуется везель и кустовье опять назаду тебя. Подоймется несчастный ветер, бросай платенце — образуется море сзади тебя. Покаместь он будет доставать канавщиков да лопатчиков, ты тогда уедешь. Переехалши в свою границу — будешь получать ты свои браннии письма, что ты сказал дествительно без умнения своему брату. Он взошел в горячку, и он за тово послал тебя“. Догнал Иван-служанкин своего коня на братнем поле.

Приезжае Иван-служанкин в царство к своему брату Ивану-царевичу. Брат Иван-царевич усмотрел, перенял брата Ивана-служанкинова со слезами. „Виноват я, братет, перед тобой, не разознался ни в каком деле. Жена мне рассказала про вас, что ты всю ночь беспокоился. Ты не то что в уста поцеловать, а не принял руку ейную. В том и азвиняюсь, прошу покорно в дом“. Приняли ево вси благочестиво. Тесть и теща много благодарили этого сущего Ивана-служанкинова. Кода брат Иван взял во вторую комлату Ивана-служанкинова, брат Иван-царевич ответил брату Ивану-служанкиному: „Простите меня за все, я желал бы, братец, тебе то сказать. Вот моей жены две сестры. Ели вам желательно со мной вместе жить, то любую бери за себя замуж“. — „Вот, братец Иван-царевич, и я б тебе сказал бы: хорошо жениться к делу кстати. В меня вышло недоумение перед тобой и ежели я возьми оженись, в случае тоже такое недоумение в вас выде“. — „Азвиняюсь, братец Иван-служанкин, я понял к чему ты мне сказал. А я хочу, братец, так, Иван-служанкин, ежели вы только пожелаете, делю я все царство пополам. Вы, может быть, не думаете, что я не могу это дело великородствовать — все дело теперь, это царство, за мной. Не имее никакого тесть мне слова сказать, — даже тесть буде доволен, что его дети будут всё при месте“. Брат Иван-служанкин согласился. Иван-царевич до венка обделал все, что как желал.

Тогда после этого осемьенился Иван-служанкин, и живут оны теперь любне межды себя хорошо. И вот, дорогой мой, эта сказка вся — говорить нельзя.

№ 46. ЛИСА И ВОЛК

(Пересказ)

Шла лиса по лесу. Увидела: гусь висит, и петля пристроена — не возьмешь. Пошла к волку, говорит: „Видела я в лесу гуся, да взять не могу — я