Сказки Топелиуса - страница 28
Зимняя буря с шумом проносилась по вершинам деревьев, сметала снег с веток, выла и гудела так, что весь лес в страхе склонялся перед ней. И только сосны-великаны всегда стояли твердо и прямо, и никакой ураган не мог заставить их склонить головы.
А ведь если ты такой сильный и крепкий, — это что-нибудь да значит!
Неподалеку от леса, где росли эти сосны, на самой опушке, был небольшой пригорок, а на пригорке стояла маленькая хижина, крытая дерном.
В этой хижине жил старый лесник со своей женой.
Зимой старик рубил лес и возил бревна на лесопильный завод, — поэтому у него всегда было немного денег, чтобы купить хлеб и масло. А летом он разводил огород, — поэтому в доме у него всегда водилась картошка и капуста.
У лесника и его жены было двое детей — мальчик и девочка.
Мальчика звали Сильвестром, а девочку Сильвией.
Однажды — это было зимой, в самую стужу — брат и сестра пошли в лес, чтобы посмотреть, не попался ли какой-нибудь зверек или птица в силки, которые они расставили еще с вечера.
И верно, в силок Сильвестра попался белый заяц, а в сидок Сильвии — белая куропатка. Ни живы, ни мертвы от страха, заяц и куропатка сидели в силках и ждали своей участи.
— Отпусти меня, — пролопотал заяц, когда Сильвестр подошел к нему.
— Отпусти меня, — пропищала куропатка, когда Сильвия наклонилась над ней.
Сильвестр и Сильвия очень удивились. Они никогда еще не слышали, чтобы лесные звери и птицы говорили человеческим языком.
Им стало так жалко зайца и куропатку, что они решили их выпустить.
Ну и обрадовались же бедные пленники, когда Сильвестр и Сильвия распутали силки!
— Просите у великанов, о чем хотите! — крикнул заяц на скаку и помчался в глубь леса.
— Великаны всё вам дадут, о чем вы ни попросите! — прокричала куропатка на лету и, шумно захлопав крыльями, скрылась из виду.
И снова в лесу стало совсем тихо.
Сильвестр и Сильвия молча переглянулись.
— Про каких это великанов говорили заяц с куропаткой? — сказала, наконец, Сильвия. — Я никогда не слыхала, что в этом лесу есть великаны.
— И я тоже никогда не слыхал, — сказал Сильвестр.
— Пойдем отсюда, — сказала Сильвия и потянула брата за рукав. — А то великаны еще рассердятся, когда увидят нас здесь.
Но тут вдруг налетел ветер, вершины старых сосен зашумели, и в их шуме Сильвестр и Сильвия ясно услышали голоса.
— Ну, что, дружище, держишься еще? — спросила сосна у своей соседки.
— Держусь, — загудела в ответ другая сосна. — А ты как, старина?
— Что-то слабею я. Нынче вот ветер обломил у меня верхнюю ветку. Видно, совсем старость пришла.
— Грешно тебе жаловаться! — прошелестела в ответ сосна. — Тебе ведь всего только триста семьдесят лет, а вот мне уже триста восемьдесят восемь стукнуло!
И она тяжело вздохнула.
— Да, много мы видели на своем веку, — прошептала сосна — та, что была помоложе. — Давай-ка споем про старину, ведь нам с тобой есть о чем вспомнить.
Буря бушевала в лесу, и сосны, качаясь, запели свою песню:
— Да, много нам довелось видеть на своем веку, — сказала сосна — та, что была постарше, — и тихонько закряхтела. — Я вот помню, как прапрадедушка этих детей был маленьким мальчиком и играл здесь у наших корней. Ох, давно это было!
— Пойдем скорее домой, — шепнула Сильвия брату. — Я боюсь этих деревьев.
— Пойдем, — сказал Сильвестр. Ему тоже было страшно, хотя он и не говорил этого.
Но не успели Сильвия и Сильвестр отойти и трек шагов, как увидели отца. В руках у него была веревка, а за поясом топор. Лесник шел и оглядывал деревья, выбирая, какое бы повалить.
— Вот это как раз то, что мне нужно! — сказал он, останавливаюсь около старых сосен. — Ну и сосны! Настоящие великаны!
И он постучал топором по старым стволам.