Скользящий - страница 23

стр.

Ближе чем на сто метров мне приблизиться к лагерю не удалось, гранату не кинуть, но позиция получилась удачная – на небольшом возвышении с отличным обзором. Все последующее произошло очень быстро. Первого бандита срезала пулеметная очередь, остальные мгновенно развернулись и залегли, отличная выучка, вот только сегодня она им не поможет. Три выстрела из карабина я уложил почти в две секунды, мои мишени слабо дернулись и обмякли. Последний из банды успел среагировать и невероятным прыжком в перекате укрылся от меня за грудой вещей. Однако его карабин остался лежать на месте в пределах видимости. Положение у мужика безнадежное. Он это понимает и встает в полный рост. Я тоже встаю и спокойно иду к лагерю. Пленные нам не нужны, но стрелять в безоружного я не хочу. Точку в этой истории ставит выстрел винтовки. Леора решила, что так будет лучше, наверное, она права. Теперь катер наш.

Арика с удивлением рассматривает труп одного из часовых. Он почернел и распух. Ша качественно выполнила задачу. Даже слишком. На вопросительный взгляд дочки наместника я пожимаю плечами и туманно отвечаю:

– Магия.

До темноты мы успели перенести вещи в лагерь. Хоронить никого не пришлось, пока мы решали свои проблемы возле реки, телами охотников кто-то успел пообедать, от них почти ничего не осталось, а трупы бандитов мы сбросили в реку.


Вдалеке на возвышенности показалось какое-то поселение. Мы наконец вошли в зону, где живут люди.

– Хариж, – пояснила дочка наместника, – мелкий приграничный городок, находится на территории Восточных пределов. Здесь в основном живут охотники и военные. Могу я спросить, почему ты не хочешь ошвартоваться у причала? Это ведь открытый и смешанный город… – Арика изобразила удивление на лице.

Знать бы еще, что это означает «открытый и смешанный». Но задавать вопросов не хочу, чтобы не выявить свое полное непонимание ситуации. Беспомощность и слабость от таких особ, как Арика, лучше скрывать, целее будешь. Пытаюсь сотворить из лица кирпич.

– Думаю, будет разумно, если мы расстанемся здесь, – киваю в сторону берега. – Наш совместный поход можно считать оконченным. Я предлагаю разделить трофеи и мирно разойтись.

Арика недовольно фыркает. Смотрю в сторону Леоры, та понимающе кивает, признавая разумность этого предложения.

– Умереть шлюхой в казармах вашего отца никогда не было мечтой моего детства, – сказала Леора, улыбнувшись. – Боюсь, госпожа, что, как только вы встретитесь с бароном Харижа, за мной будет выслан отряд охотников, а так у меня есть небольшая фора по времени. Идти в город при таком раскладе было бы с моей стороны безумием. Думаю, у того, кто дошел до Звериного озера и сумел вернуться обратно, есть неплохой шанс уйти от погони в лесу. – Леора демонстративно поправила на плече снайперскую винтовку.

– Ты думаешь, что если освободилась от клейма, то стала свободной? – В глазах дочки наместника появился недобрый огонек. – Хочешь ты того или нет, ты вещь и останешься вещью до тех пор, пока я сама не решу подарить тебе свободу. Когда у меня была сломана нога, твоя забота выглядела очень трогательной, – Арика усмехнулась, – а твоя ревность смешной. Вы тоже мне не доверяете, Рем? – Девушка посмотрела в мою сторону.

– Я похож на идиота?

– Ну-у-у… – Арика задумалась. – Вам что лучше, правду сказать или так, чтобы не обидеть? – Дочка наместника уставилась на меня своими прекрасными темно-серыми глазищами. – Почему вы думаете, что у правителя Южных пределов нет чести? Я, глупая перепуганная девчонка, могла сделать ошибку там, у озера. Но если бы наместник убивал всех тех, кто верно служит на благо Южных пределов, как долго бы он оставался у власти? Рем, не будьте ребенком! Хотите, я искуплю свою вину и стану вашей женой? Могу прямо сейчас принести вам магическую клятву верности.

Я удивился такому напору. Только смертельного врага в виде отвергнутой высокопоставленной особы мне и не хватало для полного счастья. Теперь на меня напряженно уставились уже две пары глаз.

– Твой отец тебя не поймет, если ты свяжешь свою жизнь с идиотом, – решительно заявляю. Взгляд Арики опять становится задумчивым. Леора почему-то облегченно вздыхает.