Сладкая соль - страница 8
В конце концов он собрал большую вязанку дров и потащил ее к старикам. Смотрит, на очаге стоит горшок, а хозяев нет. Сбросил он дрова и заторопился к горшку, глядь — а он пустой. Ох как разозлился медведь! Даже ноздри у него задрожали от гнева. В горшке не было ни зернышка риса, ни одной чечевицы, ни следа масла. Остался только запах кхичри.
Глаза у медведя налились кровью. Заревев от ярости, он встал на дыбы, затем закувыркался как бешеный.
— Обманщики, — ревел он, — погодите, я вам покажу! Ни одной дровинки вы от меня не получите, все утащу назад.
Но как и предвидела хитрая старуха, медведь настолько устал, что уж не мог даже поднять свою вязанку.
— Сейчас я отыграюсь на этих хитрецах! —рявкнул он. — Раз не удалось попробовать кхичри, пусть тогда хоть запах его будет со мной. Возьму‑ка я с собой этот горшок. и, прихватив горшок, медведь пошел со двора. Смотрит, а над забором висят чудесные золотистые груши. Пасть медведя моментально наполнилась слюной — ведь он был так голоден.
В один прыжок он очутился на заборе, стал на задние лапы и, схватив самую большую грушу, проглотил ее в одно мгновение. о, какие это были вкусные груши!
И тут его вдруг осенило: «А почему бы мне не прихватить с собой груш? Ведь ими можно будет угостить всю мою родню». И давай собирать спелые груши в горшок из‑под кхичри. А что делать с зелеными грушами? Да не оставлять же их на дереве! Медведь стал и их поедать, хотя они были твердые и зеленые.
Старик со старухой сидели тихонько на чердаке и наблюдали через щелку за медведем. Но старая женщина была простужена и еле–еле удерживалась от чиха.
Медведь набрал полный горшок спелых груш и только хотел слезть с забора, как старуха не удержалась и громко чихнула: «Ап–чхи!»
Медведь с испугу отпрянул в сторону, думая, что кто‑то пальнул в него из ружья, выронил горшок с грушами и пустился наутек, да так, что только пятки засверкали.
Вот так дровосеку с женой досталось не только кхичри, но много спелых груш и большая вязанка дров. А бедняге медведю только боли в животе от зеленых груш.
ГЛУПЫЙ КРОКОДИЛ (перевод А. С. Сухочева)
Неподалеку от большой реки жил шакал. Славился он острым умом и поразительной хитростью. Нора шакала находилась неподалеку от берега. Часто, выходя из дома, шакал отправлялся на реку попить воды. А в той реке жил крокодил, хотя и известный своей тупостью, но все же сумевший придумать особый способ охотиться. Недалеко от берега была отмель. Там он опускался на дно и затаивался. Стоило какому‑то животному подойти к воде, как крокодил молниеносно хватал его за ногу, утаскивал под воду, а потом с превеликим аппетитом пожирал свою жертву.
Крокодил давно приметил шакала, не раз приходившего на водопой. Но до сих пор ему так и не удалось поохотиться по–новому, ибо этот шакал был намного осторожнее и сообразительнее других своих собратьев. И все же крокодил терпеливо подкарауливал шакала. Он часто прятался на дне реки у самого берега, чтобы при первой же возможности пообедать хитрым шакалом. Целыми сутками просиживал он в воде, выжидая удобного случая.
Однажды, когда шакал пришел, как обычно, на водопой, он заметил, что у самого берега вода как будто немного взмучена. «Если тут вода мутная, — подумал он, — пойду‑ка немного дальше и напьюсь там». Подумав так, он зашел в воду и прошел чуть дальше от берега, как раз к тому месту, где в это время лежал, затаившись на дне, крокодил. Крокодил обрадовался, что добыча сама пришла к нему. Он тут же захлопнул пасть и сжал ногу шакала.
Поначалу того очень напугала эта неожиданно свалившаяся на него беда. Но когда он понял, что произошло, то стал лихорадочно размышлять, как бы вырваться из пасти крокодила.
И на этот раз ум и сообразительность не подвели шакала. Вскоре в его голове созрел план действий. Он немного пошевелил ногой, зажатой в пасти крокодила, но так, словно это какой‑то неживой предмет. Потом громко крикнул:
— Приятель мой крокодил! Помоги мне скорее! Нога моя увязла в трясине, помоги, а не то утону!
После этого он еще раз тихонько пошевелил ногой и снова позвал:
— Дружище! Ну зачем ты держишь корневище камыша? Лучше хватайся за мою ногу! Скорее, спаси меня. Я сейчас утону.