Сладкие слова соблазна - страница 8
— А ты не пробовала попросить у него эти письма?
— Пробовала, — буркнула Летиция. — Все бесполезно! Этот жестокий человек посмеялся надо мной. Он сказал, что заставит меня немного помучиться — дескать, это пойдет мне на пользу.
«Что ж, пожалуй, он прав, — подумала Плезанс, — но эти письма гораздо опаснее». Она боялась даже представить, какой может разразиться скандал. Летиция изливала свои чувства, ничуть не заботясь о последствиях. А когда ее охватывала воображаемая страсть, напрочь теряла благоразумие. Если эти письма всплывут, брак с Джоном станет решительно невозможен.
Плезанс взглянула на сестру. Вряд ли она любит Джона. Летиция не способна любить никого, кроме себя. Однако, выйдя замуж за Джона, она получит заветный доступ в высшее общество и деньги, которые помогут ей занять в нем ведущее положение. Джон не станет обременять ее никакими претензиями: его вполне устроит такая жена. Отец подобрал для нее идеальную пару. Хорошо, что сестра в конце концов с ним согласилась. Возможно, в этом браке она найдет свое счастье.
Плезанс быстро прогнала досадную мысль о том, что сама она потеряла единственный шанс стать счастливой, отклонив ухаживания Тирлоха.
— А чего ты хотела? Ты бесстыдно кокетничала с мистером О'Дуном, а потом бросила его. Понятно, что он на тебя разозлился, — сказала Плезанс, нахмурясь. — И чем же тебе не понравился этот мужчина? На мой взгляд, он вполне добропорядочен, к тому же неплохо зарабатывает.
— Он живет на Диком Западе, Плезанс, вдали от колонии Массачусетс. Это задворки цивилизации — маленькая деревенька, состоящая из нескольких хижин и ферм.
— Помнится, ты хотела уговорить его переехать сюда.
— Он слишком упрям. Заладил, что там его дом и другого ему не надо. А в тех краях наверняка еще живут дикари индейцы.
— Думаю, война, которую мы ведем с французами и их союзниками-индейцами, положит конец индейской проблеме. Я бы на твоем месте куда больше опасалась французов.
Летиция сердито посмотрела на Плезанс:
— И потом, у него есть сестра. Ты знаешь об этом?
— Да. Девочка лет двенадцати, кажется. Ну и что?
— Он хотел, чтобы я о ней заботилась.
— Вполне разумно с его стороны.
Плезанс поняла: Летиции не понравилось в Тирлохе О'Дуне прежде всего то, что он отказался плясать под ее дудку.
— Она наполовину дикарка, Плезанс. Она родилась после того, как ее маму изнасиловал какой-то язычник, — прошептала Летиция. — Женщина выжила и успела родить ребенка. Не знаю, по мне так лучше умереть и избежать позора, чем жить, сгорая от стыда. Тирлох собирается растить девчонку в цивилизованном обществе. У этого парня явно не все дома.
— Эта девочка — его сестра, — сказала Плезанс. — У них общая мать.
Плезанс вздохнула. Не стоит объяснять Летиции подобные чувства, она все равно их не поймет, потому что напрочь лишена сострадания. Но ей почему-то хотелось защитить Тирлоха. Однако прежде чем продолжить спор, который испытывал ее и без того истощившееся терпение, Плезанс нехотя вернулась к главному. Она закусила пухлую нижнюю губку, обдумывая проблему Летиции. Нельзя ли решить ее проще, обойдясь без криминала?
— Может, мне поговорить с мистером О'Дуном? — наконец спросила она.
— Это совершенно бесполезно, поверь мне. — Летиция встала и принялась расхаживать по тесной комнатке. — Он зол… на всех нас. И потом, это еще не все.
Она взволнованно взглянула на сестру.
В сердце Плезанс вонзилась игла страха.
— Что же еще?
— Я подарила ему подарок, и его тоже надо забрать.
— Какой подарок?
Поскольку родители выдавали Летиции лишь небольшие суммы денег, подарок не мог быть слишком дорогим или предосудительным.
— Красивый серебряный кубок.
Плезанс ахнула, сраженная сумасбродством сестры. Столь дорогое подношение выходило за рамки приличий.
— Где же ты его взяла?
— У Джона. Этот кубок был фамильной ценностью его семьи.
Плезанс на мгновение лишилась дара речи. Летиция частенько совершала необдуманные поступки, но этот жест казался слишком безрассудным даже для нее. К тому же заключал в себе еще большую опасность, нежели опрометчивые любовные письма.
— Как ты могла совершить подобную глупость?