Слёзы Невидимых - страница 36
На самом деле, Лилия могла войти в любой водоём с любым санитарным состоянием, фактически не контактируя с загрязнённой средой. Благословение Чистого Озера в ту единственную брачную ночь надёжно её защищало.
Ощущение грязи шло от встречи с Водяным-маньяком. Напомнил ведь, подлец, про горькие времена. Кажется, давно научилась отключаться от ненужных воспоминаний, а какое-то озёрное чудо-юдо смогло вывести из равновесия. «Работать надо над собой» — одёрнула расшалившиеся нервы девушка. Но всё ещё госпожа Чистозерская была на взводе, когда пригласила для отчёта Главврача.
— Что за дичь вы тут устроили с взаимодействием контингента и природных жидких сред? Какой болван придумал кровати с больными в воду поставить? Уйму денег на воду пустили!
Один проект летней площадки с тонким равномерным разлитием ладожской воды космических денег стоил. И что даёт, по вашему мнению, что бедняги, словно стадо коров, спасающихся от гнуса, лежат на своих койках посреди водной равнины?
— Смешно, но корова, вы не поверите, тоже есть! Мы её священной коровой прозвали. За больных не тревожьтесь, их специальная система защищает от комаров и мошек…
— Господи! Во сколько же она нам обошлась? Всё до копейки проверю!
— Сделайте милость. Деньги, конечно, не малые, но, как говорится, для пользы дела. А корову гнус жучит немилосердно. На животных наша система не действует. Она и бродит по мелководью. Мы среди людей слух распространили, что она счастье и исцеление приносит. У чьей койки чаще коровьи лепешки остаются — тот получает надежду на исцеление. Только запашок от воды, доложу я вам…
— Сил моих больше нет! Я же тебя, чёрт узкоглазый, сейчас собственными руками придушу! Пончиков папаша дерьмом на всё Озеро измазал. От него не отмылась, тут ты со своей дрисливой коровой! Говно жизнь!
— Лилия Эльрудовна! Может чайку? Вы что-то там про пончики…или корвалольчику? Ну, зачем так расстраиваться! Необычно немного моя практика выглядит. Однако, поверьте — опыт многолетний имею.
Если забыли, напомню. Именно моя необычная во все времена практика пробудила из зверского состояния Великого Гэгээна, которого вы своим любимым то ли Фирузом то ли Бабаем зовёте.
— Уж лучше бы кто другой с ним поработал. Тебе, крыса больничная, не понять! Люблю я его. Любила и всегда любить буду. А ты придурка из него сделал.
— Ну что вы! Вполне приличный человек получился.
— Воистину! Только, когда он зверем рычал, больше в нём человеческого было. А уж когда он в Верхнеудинске в обличьи Гэгээна появлялся, то многое верно в своих былинах излагал. Я же все его сказания через мадемуазель Лилиан знаю.
— Так не осознанно это у него получалось, а я его вплотную к осознанию подвёл! Он теперь ценный кадро…
— Дурак не может никого к осознанию подвести. Ты из него нечто по кличке Граф соорудил. Пришлось в Институте пригреть. Осознания у него — ноль и ноль десятых. Думаешь легко мне каждый день с ним видеться? Хотя костюмы с галстуками носить научился. И говорить может наукообразно. Даже мною и Институтом руководить пытается.
— Зачем вы так сразу?
— Сам посуди: каким идиотом должен быть шаман племени, чтобы за такую долгую жизнь не разобраться, что из себя Хан Тогизбей представляет? Последние мозги мухоморами отравил. А Хан на виду у него за копейки на буровой вкалывает! Ладно, простым не понятно, а ты же шибко учёный, а, Турухан?
— Не имею чести знать господ Тогизбея и Турухана. Предки мои из других краев, из Забайкалья в Северную Столицу прибыли.
— И правда! Как же я забыла? То-то тухлой рыбой от тебя до сих пор воняет! А может и нефтяной запашок имеется?
— Простите, не понимаю.
— Я и сама уже ничего не понимаю, Турухан.
— Ещё раз простите?
— Ладно, ладно. Толку от нашей встречи не будет. Я действительно сегодня сама не своя. Отдохнуть надо. Закажите мне билет на ближайший рейс до Чумска. Переходом не хочу возвращаться. Тошнит. А вы, Лхасаран Цэрэмпилович, ещё раз хорошенько продумайте свои действия, затраты и их обоснование. Позже к этому вопросу вернёмся. Может, в главный офис Вас пригласим для беседы. Да, только не надо через Пулково. Через Москву, будьте любезны.