Случайное знакомство - страница 7
— Я? Я еще в школе, а что?
Но она знала Шона и сразу определяла тот момент, когда он начинал врать. В этом Кейт не было равных.
— Ты опять не на уроках, — констатировала Кейт. — И снова моешь машины.
— Послушай, если ты звонишь, чтобы прочитать мне еще одну нотацию, то я очень занят. — Шон явно стремился побыстрее закончить неприятный разговор.
Кейт вздохнула. Брат неисправим. Такой же упрямый… как и она сама.
— Вообще-то я хотела тебе сказать, что я сейчас в больнице. Мне придется побыть здесь несколько дней. Ты не мог бы ко мне приехать?
— Что с тобой случилось? — испугался Шон.
— Ничего серьезного, — поспешила успокоить его Кейт. — Была бы моя воля, я бы уже давно сбежала отсюда, но ты же знаешь врачей, они вцепятся в любого, кто не может дать им достойный отпор.
— Ну, судя по твоему настрою, и правда ничего серьезного, — хмыкнул брат. — Хотя я так и не понял, как тебя туда занесло?
— Попала под машину, — сообщила Кейт, как о каком-то пустяке. — Вот до чего доводит невнимательность при переходе дороги.
— Ничего себе! — присвистнул Шон. — Мама знает?
— Вот поэтому я тебе и звоню. Я хочу, чтобы ты приехал ко мне и забрал деньги маме на лекарства. Купишь их по дороге. И когда придешь домой, сам сообщишь маме о том, что случилось, и о том, что я удеру отсюда, как только это будет возможно.
— Хорошо, я сейчас закончу все дела и сразу же к тебе, — пообещал Шон. — Надеюсь, ты не сбежишь раньше срока и все-таки дождешься меня, — пошутил он напоследок.
— Боюсь, сегодня мне точно придется тут задержаться, — заверила его Кейт. Немного помолчав, она посмотрела на Брэда, все еще стоявшего у окна, и ехидно поинтересовалась:
— Увидели что-то интересное?
Брэд обернулся к ней, окинул веселым взглядом.
— Неужели вас ничто не радует, Кейт?
— А что меня должно радовать? И вообще, мистер Уильямс, не пора ли вам на работу?
— Вам бы быть моей секретаршей, — усмехнулся он. — Она вот тоже постоянно печется о моем времени.
— Нет уж, увольте, — фыркнула Кейт.
— Что так?
— Ничего. — Кейт отвернулась, демонстративно взглянула на дверь, всем своим видом показывая, что ждет брата.
— Ладно, я еще зайду к вам, — пообещал Брэд, направляясь к двери.
— Не стоит так беспокоиться! — бросила ему в спину Кейт и, опомнившись, произнесла: — И спасибо вам за заботу.
Брэд, уже взявшись за ручку двери, обернулся к Кейт и увидел, что она действительно благодарна ему, несмотря на свой строптивый характер.
— Не за что, Кейт. И… — он немного помолчал, — мне было очень приятно познакомиться с вами.
— Не говорите ерунды, — отмахнулась она. — Разве наше знакомство можно назвать приятным? Одна нервотрепка.
— Ну, во всяком случае, какое-то разнообразие.
— Да уж, — фыркнула Кейт.
Ничего не сказав, Брэд вышел.
Немного постоял в коридоре, задумавшись. Эта девушка, которая осталась в палате, заинтриговала его. На первый взгляд она была похожа на ощетинившегося ежика и сыпала язвительными замечаниями, явно стараясь вывести его из себя. Но, когда он уже уходил, в Кейт как будто приоткрылась какая-то потайная дверца, обнажая перед Брэдом другую Кейт, которая вдруг показалась ему настолько привлекательной, что совершенно расхотелось куда-нибудь уходить.
Но это было неправильно, и Брэд понимал это. Чем быстрее их с Кейт жизненные пути разойдутся, тем будет лучше, в этом она была абсолютно права.
Брэд был женат на одной из самых красивых женщин города, и каждый вечер, возвращаясь домой, он надеялся, что она ждет его.
При воспоминании о Миранде Брэд испытал чувство вины перед ней, своей женой. Он так любил ее, что никогда даже не смотрел на других женщин. А вот сегодня вдруг взглянул на Кейт с интересом, который будто только что проснулся внутри него.
Брэд вздохнул.
Что-то не так с ним. Словно он проснулся после долгой спячки и с удивлением взглянул на окружающий мир.
А может быть, все началось еще полгода назад, когда между ним и Мирандой началось охлаждение? С чем это было связано, он не знал, но очень переживал из-за того, что между ними пропала былая близость, которая объединяла их и заставляла Брэда каждый вечер торопиться домой.