Смерч над Багдадом - страница 33
Ну и, конечно, столичная паранойя по поводу курения — там, где напрочь не запрещено, ограничено самым жестоким образом. Компании с коллективным медицинским страхованием всерьез собираются брать у сотрудников анализ мочи, чтобы выяснить, не курят ли они украдкой дома, секретарши замирают от страха в своих клетушках, если туда проникает запах дыма с улицы, с отведенных для курения мест на ступеньках офисов.
Не обращая внимание на запретительную табличку в лимузине, Кларисса сунула в рот сигарету, пропустив мимо ушей недовольное покашливание Фрэнкса, и продолжала дымить, входя в конференц-зал, заполненный профессионалами из ЦРУ в неизменных серых костюмах.
Прибывших англичан знакомили с каждым по очереди, пока они наконец не оказались лицом к лицу со смущенным бледным очкариком — доктором Мелвиллом Мейсом из госдепартаментского отдела по борьбе с терроризмом, который казался совсем чужим в этой компании. Кларисса с удивлением поняла, что операцию «Лошадь в бизоньей шкуре» предложил именно он.
Не теряя времени, Уиллард Фрэнкс приступил к изложению наметок плана.
— Как видите, — заключил он, — единственное препятствие — это отсутствие подходящего человека, прочно внедренного и пользующегося авторитетом в какой-либо европейской террористической организации. Поэтому мы так рады слышать, что наши британские коллеги готовы сотрудничать и в самом деле располагают агентом во Временном совете ИРА. Тоска, если не ошибаюсь?
— Я бы сказала, Тоска — скорее сотрудник, чем просто агент, — раздраженно поправила Кларисса.
Фрэнкс заморгал.
— Ну, конечно.
— И он никогда не был близок к руководству Временного совета ИРА.
Представитель ЦРУ взглянул на Лавендера, ища поддержки, и англичанин не подвел.
— Но, Клэрри, ведь он знаком с человеком, который руководит европейскими операциями. Не будем путать карты.
Она выпустила дым сквозь зубы.
— Давайте тогда уточним. Он был знаком с человеком, который руководил европейскими операциями. К несчастью, недавно из-за вечной нашей неразберихи и умолчаний спецотдел умудрился арестовать именно этого террориста, хотя МИ-5 намеренно оставила его на свободе. Дело в том, что служба безопасности, специальный отдел Скотленд-Ярда, Интеллидженс сервис — все стараются ухватить свой кусок пирога. В результате агент, как вы его называете, попал под такое серьезное подозрение, что вынужден был просить нас свернуть перспективную долгосрочную операцию и отозвать его.
Фрэнкс нахмурился.
— Вы хотите сказать, он собрался уносить ноги?
Кларисса сощурилась за пеленой дыма.
— Не очень корректная формулировка. Это очень смелый и чрезвычайно опытный человек, который много лет ведет рискованную двойную жизнь. Я верю его суждениям. И он верит, что я сделаю все, что надо.
— Но, Клэрри, — заговорил Лавендер, — в данный момент мы не имеем права на жалость и сострадание. По сути дела, идет война. На одной чаше весов безопасность отдельного человека, на другой — угроза ни в чем не повинным людям у нас дома и здесь, в Штатах. Возможно все: взрывы самолетов, газовые атаки, убийство политиков, — и только один наш агент способен выявить этот риск.
— Наш агент, Ральф? — гневно прохрипела Кларисса. — Вы хотите сказать, мой агент.
Широко улыбаясь, Лавендер оглядел присутствующих.
— Ну, разумеется. Однако и генеральный директор МИ-5, и Объединенный разведывательный комитет согласились, что ваш — ваш — агент переходит под наше общее руководство. Действуя за пределами Соединенного Королевства, он не может находиться исключительно в вашей юрисдикции.
Кларисса почувствовала безнадежную усталость.
— Мне это прекрасно известно. У меня нет выбора, кроме как признать свершившийся факт. Однако я должна всех вас предупредить, что этот человек подвергается серьезной опасности, и я прошу внести в протокол мой протест против его использования в этой операции.
Уиллард Фрэнкс сочувственно кивнул.
— Я вас понимаю, Кларисса, поверьте. Но как сказал Ральф, в данный момент альтернативы у нас нет.
Она раздавила сигарету.
— Тогда лучше рассказывайте, чего вы от него хотите.
Мелвилл Мейс поднялся с места.