СМЕРШ (Год в стане врага) - страница 17
Я поблагодарил майора за отеческое предостережение. В душе я ждал конца всем этим методам запугивания, но, увы, пришлось пройти еще одно испытание.
Фотограф, безобразнейший сержант с глазами уголовника, снял меня в профиль. Огромной лапищей он поворачивал мою голову то справа налево, то слева направо. Я начал злиться. Что же это такое, наконец?
Отдел кадров определил меня на должность переводчика в третье отделение второго отдела.
Товарищ Колышкин, заведующий складами комендатуры, выдал мне офицерское обмундирование.
Майор Гречин, начальник 3-го отделения, плотный мужчина средних лет, с круглым веснушчатым лицом, с маленькими припухшими глазками и подозрительной улыбкой уголками губ, прочитал мне наставления.
— Никуда без моего ведома не отлучайтесь. С гражданским населением не связывайтесь. Строго предупреждаю вас относительно женщин (при этих словах майор хитро подмигнул глазками). У нас в Управлении их много. Можете с ними возиться, но ни в коем случае не входите в сношения с местными.
Я внимательно слушал майора. Он говорил официальным тоном, что означало беспрекословное повиновение и безоговорочное выполнение.
Вдруг, майор перешел на приятельский тон.
— У нас народ грубый, дерзкий и бессердечный. Таким должны быть и вы. Если вас кто-нибудь обидит, не ходите ко мне с жалобами, но рассчитывайтесь сами на месте с обидчиком. Следите за собой. Нянек у рас нет, ухаживать за вами некому. Стирку белья, починку и прочее — обеспечивайте себе сами.
У меня закружилась голова от всех этих наставлений. Я ждал с нетерпением ухода майора. Куда там! Майор засыпал меня десятками вопросов относительно моего прошлого. Я отвечал вяло и скупо.
Майор, должно быть, хороший следователь. Я с трудом прошел ряд его перекрестных вопросов.
Лишь в 10 часов вечера майор ушел из моей комнаты. Я долго не мог успокоиться. Как быть? Что делать? Квартира В. недалеко отсюда. Надо обязательно посоветоваться с ним, пока не поздно…
Приняв все меры предосторожности, я вышел из здания суда. К моему счастью, В. был дома.
Мы разговаривали недолго. В контр-разведке надо остаться. Таково решение В.
Игра с огнем. Но разве до сих пор вся моя жизнь не была той же игрой? Как вести себя в контр-разведке? Лучше всего будет, если я буду вести себя естественно, скажем так, как вел бы себя на моем месте обыкновенный мукачевский мещанин. Нельзя быть слишком скромным в расспросах. Это вызовет подозрение у начальства. Но и чрезмерная любознательность вредна. Постепенно все выяснится и я узнаю все, что меня интересует.
22 января.
Распорядок дня в Управлении таков; в 8 часов завтрак. С 8-ми до 12-ти рабочее время. С 12-ти до 3-х обед и «основное время отдыха». С 3-х до 10 вечера рабочее время. В 10 часов ужин. После ужина — до часу ночи — опять рабочее время.
Майор Гречин говорил, что работы в Управлении очень много.
— Иногда работаем и целую ночь напролет.
В 8 часов утра я отправился в столовую.
В большом помещении стояли длинные ряды столов, покрытых скатертями. На столах, в мисках, горки нарезанного «белого» хлеба. (В запасном полку хлеб был гораздо темнее). Сотни чекистов молча приходили, завтракали и уходили. Странные люди, эти чекисты, У всех мрачное настроение и усталость на лицах. Я нарочно долго не уходил из столовой, желая найти кого-нибудь с радостными или, хотя бы, не гневными глазами. К большому моему удивлению, ни одного такого человека не нашлось.
Маша, запуганная некрасивая девушка, спросила — сыт ли я.
— Еще бы!
— У-у на-а-с кормят хорошо. Завтрак всегда из четырех или пяти блюд. Голодать не-е-е будете.
Маша временами заикалась. Должно быть последствия какой-нибудь тяжелой болезни или контузии.
Капитан Потапов вошел ко мне с папкой в руках.
— Переведите вот эти бумаги на русский язык.
Я улыбнулся.
— Неужели приходится переводить и на какой-нибудь иной язык?
— Разумеется.
Капитан Потапов говорил картавя. Вместо разумеется у него вышло «газумеется».
— Что же это за бумаги?
— Последние распоряжения местным ячейкам Глинковой Гарды и списки ее членов.
Капитан Потапов (тот самый, который проверял мое знание немецкого языка перед полковником Дубровским, заместителем начальника — ушел.