Смерть дракона - страница 56
Что же заставило эту прекрасную, без сомнений, даму обратить внимания на вполне посредственного, пусть мистер Томпсон не обижается, мужчину? А побудило её к этому простое желание карьерного роста. Многие бы посчитали, что попадание на её теперешнюю должность это уже не малое достижение в таком-то возрасте. Но мисс Наваро привыкла добиваться поставленных перед собой целей. И в данный момент её целью являлось повышение, которое ей мог предоставить мистер Томпсон. Спросите, как же мог прекрасный работник, уважаемый начальник, хороший семьянин и так далее, поддаться чарам этой женщины? Легко его винить даже не испытав того, что пережил мистер Томпсон. Мисс Наваро применила все известные ей чары. Долго ждать не пришлось. Уже на второй день, когда они остались наедине после работы, её начальник полностью капитулировал. Причем сделал это на своем рабочем столе и, к удивлению девушки, целых три раза.
После этого дня у мистера Томпсона появилось очень много работы, и он стал почти каждый день задерживаться, возвращаясь домой около полуночи. Иногда приходилось работать и по выходным. Его супруга некоторое время выражала недовольство, но видя каким измученным возвращается с работы муж, начала его жалеть. И даже хотела помочь ему сбросить напряжение, но муж её видимо так сильно уставал, что сил на исполнение супружеского долга у него почти не оставалось. Вот и в этот день он видимо не сможет исполнить супружеский долг. В тот момент, когда автомобиль только летел в сторону здания, мисс Наваро восседала на своем, лежавшем без штанов на столе, начальнике, как наездница на скакуне. Скача на дышавшем, как паровоз, мистере Томпсоне, она стонала так громко, что в первый момент они даже не услышали сирены. Когда девушка уже находилась на пике удовольствия, а её начальник подходил к самому важному моменту в процессе зачатия ребенка, и это не выбор одной-единственной кандидатки, они услышали шум издаваемый сиреной.
Мистер Томпсон, как ответственный начальник, сразу же обратил на это внимание. Он тут же принял решение начать немедленную эвакуацию всего подчиненного ему персонала. К счастью это оказался лишь один человек, но к сожалению, им оказалась мисс Наваро. Начальник одним движением скинул с себя девушку, которая этого явно не ожидала, и приняв сидячее положение, стал натягивать свои штаны.
- Ты что творишь? – выразила свое недовольство его подчиненная. Ей явно не понравилось то, что она не сумела получить того удовольствия, на которое рассчитывала.
- Ты оглохла?! – со всей возможной в тот момент вежливостью, обратился к ней начальник. – Сирен не слышишь?! Или все остальные органы чувств у тебя в этот момент отказывают?!
Мисс Наваро слегка обидело такое обращение к ней начальства, но она понимала, что в нем заключается забота о её безопасности. Прислушавшись и услышав шум сирен, она встала со стола и поправив юбку, начала застёгивать свою блузку.
- И что? Не мог еще немного подождать, пока я не закончу? – выразила она некоторое недовольство поведением мистер Томпсона.
- Нет! – хоть и кратко, но очень ёмко по смыслу, ответил он.
- Это же всего лишь учебная тревога! – перекрикивая сирену произнесла она. – Может продолжим? – сладким голосом, которым она предложила сделать это в первый раз, сказала девушка. – Мне не долго осталось, – стала шептать она на ухо мужчине. – Тебе тоже, – заметила она, вежливо засунув руку в штаны своего начальника и для убеждения начав делать там движения определенного характера.
- Учебная не учебная, но что будет если кто-то заявится проверять, а мы тут на столе занимаемся отчетами? – поинтересовался мистер Томпсон, но при этом не помешал девушке продолжить орудовать в его штанах рукой.
- Какой ты злой, – прошептала девушка, укусив мужчину за мочку уха.
Мистер Томпсон хотел уже было сдаться, но случилось нечто слегка изменившее их планы. К вою сирены добавился ужасающий крик. Испугавшаяся из-за него девушка, сделала одно неверное движение рукой. И это движение заставило закричать стоявшего рядом мужчину.
- Дура! – крикнул он, вытягивая девичью руку из своих штанов.