Смертельная пыль. Рок на двоих. Я сам похороню своих мертвых - страница 18
— Папа — миллионер. Неужели ты думаешь, что он не испробовал всего, что только возможно?
— Да, конечно. Чем я могу тебе помочь?
Мэри хрустнула пальцами. Глаза ее были полны слез.
— Ты мог бы устранить вторую причину его беспокойства.
— Ты имеешь в виду меня?
Девушка молча кивнула.
А между тем Макелпайн предпринимал решительные шаги в исследовании причин собственного беспокойства. Он и Даннет стояли перед дверью в номер Харлоу, и Макелпайн вставлял ключ в замочную скважину.
Даннет опасливо огляделся и сказал:
— Не думаю, что дежурный администратор поверил хоть одному вашему слову.
— Какое это имеет значение? — Макелпайн повернул ключ.
— Важно только то, что я получил ключ от номера Харлоу. Разве не так?
— А если бы не получили?
— Значит, пришлось бы взломать эту чертову дверь. Если вы не забыли, однажды я уже это проделал.
Они зашли в номер. Молча и методично принялись осматривать комнату, заглядывать во все мыслимые и немыслимые места. Надо прямо сказать, что в гостиничных номерах число мест, где можно что–нибудь спрятать, весьма ограниченно. Не прошло и пяти минут, как обыск был завершен. Результат его оказался столь же успешным, сколь и удручающим. В недолгом немом молчании они смотрели на то, что обнаружилось под кроватью Харлоу: четыре непочатые бутылки виски и еще одна, наполовину опорожненная.
— О, Господи! — вздохнул Даннет.
Макелпайн кивнул. Перед ним стояла довольно неприятная дилемма: или дать чемпиону последнюю возможность участвовать в международных гонках, или, пользуясь найденными уликами, сейчас же избавиться от него.
— Что будем делать? — опросил Даннет.
— Унесем с собой это проклятое зелье, вот что!
— Но ведь он заметит. И притом, сразу. Насколько мы его теперь знаем, первое, что он сделает, вернувшись сюда, это бросится к своим бутылкам.
— Плевать мне на то, что он заметит! Не побежит же он вниз с криком: “Я Джонни Харлоу! Кто–то выкрал из моего номера пять бутылок шотландского виски!” Нет, он ничего не сможет ни сказать, ни предпринять.
— Конечно, не сможет… Но он будет знать, что бутылки взяты. Какие мысли, по–вашему, возникнет у него в голове?
— Очень интересно, какие мысли могут взбрести в голову начинающему алкоголику? И скажите на милость, почему он решит, будто устроенный досмотр — это дело наших рук? Вряд ли он придет к подобному выводу, ведь если бы эти бутылки обнаружили мы, на него обрушилось бы само небо. Я считаю, скорее так подумал бы он. Но небо на него не обрушится, мы не пророним ни слова. До поры, до времени. Поэтому он придет к выводу, что бутылки у него украл какой–нибудь воришка, возможно, кто–то из членов команды. Ведь среди команды тоже, есть люди, способные на мелкое воровство.
— Значит, мы ничем не сможем ему помочь?
— Мы — не сможем… О, будь я проклят!
— И будь он тоже трижды проклят, этот Харлоу!
— Уже слишком поздно, моя Мэри, — сказал Джонни. — Я больше не могу водить гоночные машины. Дошел до точки. Спроси кого угодно.
— Я не об этом. Я о том, что ты пьешь…
— Я? Пью? — Харлоу, как всегда, был невозмутим. — Кто это говорит?
— Все.
— Значит, все лгут!
Со щеки Мэри на ее ручные часы капнула слеза, но Джонни, даже если и заметил это, не сказал ни слова. Помолчав, Мэри успокоилась и вздохнула:
— Я сдаюсь… Глупо было бы пытаться что–то сделать… Ты идешь вечером на прием к мэру?
— Нет.
— А я — то надеялась, мы пойдем вместе. Может быть, окажешь мне такую милость?
— Чтобы выставить тебя мученицей перед всеми? Нет!
— Но почему ты не ходишь на такие приемы? Ведь туда ходит каждый третий гонщик.
— Я не каждый третий гонщик. Я — Джонни Харлоу. Я — пария, отверженный. У меня тонкая и чувствительная натура, и я не люблю, когда люди не обращают на меня внимания и не разговаривают со мной.
Мэри коснулась его руки.
— Я буду разговаривать с тобой, Джонни. Ты же знаешь, я всегда буду с тобой разговаривать! Всегда!
— Знаю. — В тоне Харлоу не было ни горечи, ни иронии. — Я искалечил тебя на всю жизнь, и ты всегда будешь разговаривать со мной. Лучше держись от меня подальше, моя юная Мэри. Ведь я все равно что яд.
— Некоторые яды мне очень нравятся.