Сначала свадьба - страница 6

стр.

День выдался довольно жаркий, и она пожалела, что слишком тепло, не по погоде, оделась. Лорел расстроилась еще больше, когда с крыльца, ведя на поводке огромную немецкую овчарку, сбежала молоденькая девушка, на которой не было ничего, кроме бермуд и футболки. Рядом семенила ее мать, одетая так же просто. Лорел подумала даже, не снять ли ей жакет, но потом отказалась от этой мысли. Стоявшая перед ней нелегкая задача требовала быть во всеоружии.

Она не договаривалась о встрече. Хотя, если верить словам адвоката, Бен Сэйер будет более чем счастлив увидеться с ней, даже не имея ни малейшего понятия об обстоятельствах, приведших ее сюда. Лорел знала, что он отчаянно нуждался в деньгах для какого-то проекта. Впрочем, для чего нужны деньги, ее не касалось. Вся эта история продлится не долго, а стало быть, его проблемы не ее забота.

Бен Сэйер. Лорел никак не могла вспомнить его лицо, хотя он и вырос по соседству, в Брэнстоне, и в последних классах школы был лучшим другом Чака Франкони. А все девчонки в округе, включая и ее саму, стайками вились вокруг Чака — ярчайшей футбольной звезды за всю историю Брэнстона. Слава Богу, хоть ему об этом ничего не известно. Лорел и без того чувствовала себя на редкость неловко.

Шагая по дорожке, ведущей к клинике, Лорел задумалась о предстоящем разговоре. Скорее всего городской ветеринар должен оказаться славным парнем. Нет, вовсе не потому, что она так уж горела желанием стать миссис Бен Сэйер. Просто только очень милый человек был в состоянии сдержаться и не послать Чака ко всем чертям, услышав настолько дикое предложение. Может быть, для начала сделать вид, что она просто заглянула задать несколько вопросов? Неплохая идея! Конечно, так будет проще начать разговор. Лорел скорчила гримасу — глупо, конечно! Ну а что делать? Зайти в кабинет и с порога предложить человеку деньги в обмен на женитьбу на ней?! Сама Лорел смотрела на это как на сделку, своего рода деловое соглашение. Она рывком распахнула тяжелую деревянную дверь. Впрочем, тут Лорел не кривила душой. Она получит необходимое ей, а он — нужное ему. А потом каждый пойдет своим путем. Ну а свадьба будет всего лишь уступкой прихоти покойной бабки, не имеющей ничего общего ни с ее жизнью, ни с желаниями.

Войдя в приемную, Лорел решительным шагом направилась к столику медсестры, спеша покончить с этим делом, пока ей не изменило мужество.

— Могу я видеть доктора Сэйера? — холодно спросила она.


Глава 2

Присев на краешек стола, Бен разглядывал рентгеновский снимок позвоночника и тазобедренного сустава Скраффи, когда в дверях с негодующим видом появилась медсестра и объявила, что некая Лорел Уайтком хотела бы его видеть. Он несколько дольше, чем обычно, задержал взгляд на подозрительном участке в области мочевого пузыря и только потом поднял глаза на медсестру.

— Ну так пригласите ее.

— Но она пришла одна. У нее ни кошки, ни собаки! Разве что притащила хомяка в сумочке!

— Я разберусь с этим, Сьюзен. — Бен подавил смешок. Сьюзен Хемпхилл была самой беспокойной особой в Аккер-Вэлли. — Проводите ее в кабинет.

— Хорошо, — отозвалась медсестра, едва скрывая досаду.

Признаться, Бен был заинтригован ничуть не меньше Сьюзен. Что могло понадобиться Лорел Уайтком, владелице самого шикарного в городе магазина и одной из самых состоятельных женщин в их округе, от него, ветеринарного врача?

Он как раз успел выключить свет возле аппарата для считывания рентгеновских снимков, когда посетительница появилась на пороге кабинета.

— Доктор Сэйер?

— Да. — Он встал.

— Не могли бы вы уделить мне пару минут для разговора? Если можно, наедине. — Девушка была миниатюрной и тоненькой, с короткими блестящими каштановыми волосами. Казалось, она не могла отвести от него глаз. Выглядело это несколько странно, учитывая, что в его лице не было ничего особенно примечательного. — Простите, могу я закрыть дверь?

— Конечно. — Вежливо указав посетительнице на стул, Бен пересек кабинет и закрыл за ней дверь.

Вот теперь он уже был по-настоящему заинтригован. Более внимательно посмотрев на нее, он понял, что волосы у нее вовсе не короткие, просто они были туго стянуты изящным узлом и заколоты на затылке. Опустившись в стоявшее возле стола мягкое кожаное кресло, Бен повернулся к девушке лицом. С неловким и смущенным видом она пристроилась на самом краешке стула, наконец-то решившись отвести от него взгляд. Бену даже показалось, что он чувствует, как она собирается с силами для объяснения цели своего визита. Сам же он терялся в догадках, что за дело могло привести ее сюда.