Снежное пламя - страница 51
Но Роджер, несмотря на спокойный и честный ответ Джастина, пребывал в воинственном настроении.
— Кристина, тебе известно, кто он? — не давая ей и рта раскрыть, Роджер с побагровевшим лицом обернулся к Джастину. — Господи, извини, Джастин. Я вовсе ничего предосудительного не имел в виду. Я просто хотел, чтобы она, прежде чем отдаться тебе, узнала все о твоей прошлой жизни.
— Да, понимаю, — с готовностью ответил Джастин.
— Я знаю о нем все, — объявила Кристина.
— Ну, если так… — растерянно заметил Роджер и, присев на выступ камина, виновато взглянул на Джастина. — У тебя найдется пиво?
— Да, я предусмотрительно зарыл несколько банок в снег у дверей во внутренний дворик. Наверное, оно уже охладилось. Сейчас принесу.
— Я могу и сам… — примирительно начал Роджер, желая загладить свой далеко не тактичный поступок.
— Не надо, я сам, — возразил Джастин.
— Ты здесь застряла в метель? — спросил Роджер, едва за Джастином закрылась дверь.
— Да, мне посчастливилось оказаться в снежном плену именно здесь! — высокопарно начала Кристина, но тут же спохватилась и перешла на серьезный и спокойный тон: — Роджер, эта буря обрушилась так внезапно. Если бы я не выбралась из автомобиля, меня бы сейчас не было в живых.
— Понимаю, понимаю, но мы все так переволновались, — оправдывался Роджер. — Хорошо еще, что авария произошла недалеко от виллы Джастина. И что же — ты так основательно… обжилась в этом роскошном доме?
— Я и не подозревала, что он тут живет, а уж тем более, что вы знакомы, пока случайно не узнала: вы, оказывается, приятели.
— Да, приятели. И именно поэтому ты о нем ничего от меня не слышала, — сказал Роджер. — Ему хотелось остаться наедине с самим собой, и я заботился о том, чтобы никто не проведал, где его дом. И без того в округе беспрерывно снуют сонмы журналистов.
— Но если ты его приятель…
— В этом доме была убита его жена, пойми, Кристина!
— Но он-то ни в чем не виноват!
— Откуда такая уверенность? — удивился Роджер.
— Потому что теплые отношения, возникшие между нами, подразумевают доверие друг к другу.
Роджер, вспыхнув, недоверчиво поглядел на сестру, но тут же ей улыбнулся.
— Впредь буду выражаться осторожнее, Кристина. Но все же преступление произошло здесь, нельзя забывать, что Джастин известный драматург.
— А что, к драматургам следует как-то по-особенному относиться? — быстро спросила Кристина.
В конце внутреннего дворика она увидела возвращающегося с улицы Джастина.
— Нет. Но есть некоторые вещи… Во-первых, он был женат на красавице Майре Бреккенридж. Во-вторых, люди театра живут несколько иной жизнью, чем обычные смертные, — вспылил Роджер.
— В-третьих, он живет несколько иной жизнью, чем так называемые «люди театра»! — запальчиво ответила Кристина.
Все эти годы она оберегала родителей, не показывая им, как опустошена после первого неудачного брака, и обо всех невзгодах своей личной жизни обычно рассказывала Роджеру или Сью.
— Ответь, Роджер, друг он тебе или нет?
— Он отличный парень.
— Так что же тебя смущает, не пойму.
— Он мне друг, а ты ждешь нечто большего.
— Я прекрасно осознаю, что я делаю.
Роджер не успел ответить, потому что в комнату вошел Джастин с тремя банками пива в руках.
— Роджер! — Он перебросил одну банку, и Роджер ловко поймал ее. Джастин поглядел на Кристину. — Кристина?
— Холодно. Меня познабливает. И как только вы можете пить холодное пиво.
— В такой напряженный момент глотнуть холодного пива даже приятно, — возразил Джастин и сбросил на диван свою парку. Он был одет так же, как в то незапамятное мгновение, когда она впервые увидела его: клетчатая рубашка, только на этот раз синяя, джинсы в обтяжку и высокие зимние ботинки. Волосы у него все еще оставались мокрыми, а темно-синие глаза сливались с синевой его рубашки.
— Я заберу Кристину с собой и на снегоходе отвезу к себе, — обратился Роджер к Джастину. — Сью очень хочет ее видеть.
— Но еще день-другой, и дороги будут расчищены, — не сдавался Джастин. — Почему бы не подождать хотя бы еще чуть-чуть. Я помогу вытащить машину из сугроба, осмотрю, проверю мотор, все ли в порядке, и тогда…