Снежные оковы - страница 31
Все еще крепко зажмурившаяся Эмили наугад ответила на поцелуй. И радостно и громко воскликнула:
— Да! Тысячу раз «да»!
Затем, широко распахнув глаза, обвила руками шею жениха. Восторженно смеясь, закружила его по комнате. Смущенно посмеиваясь, Джек послушно следовал за ней.
Наконец остановившись, молодая женщина тихо шепнула:
— Джек, я так счастлива! Обещаю, что буду тебе хорошей женой.
Он растроганно прижал ее к себе.
— А я, в свою очередь, клянусь быть хорошим мужем. Ты никогда не пожалеешь о том, что стала миссис Колторн.
— Джек, а у нас будут дети?
— Обязательно, причем целый выводок, — пообещал Джек. — Мы родим столько, сколько сможем прокормить.
— А жить мы будем в городе или его окрестностях?
— Конечно, за городом. Детям, да и тебе, необходим свежий воздух. У нас будет милый уютный особнячок и чудесный садик, где ты разведешь самые красивые на свете цветы.
Эмили счастливо засмеялась.
— Боже мой! Наверное, это все мне лишь снится…
— А вот и нет! Хочешь, докажу?
И, не дожидаясь ответа, Джек страстно поцеловал алые пухлые губы.
ГЛАВА 7
К изумлению Эмили, новость о предстоящем браке Майк воспринял на удивление спокойно. Поздравляя сестру и Джека, лишь тихонько заметил:
— Я так и знал, что у вас с Колторном не все чисто. Уж слишком много ты болтала о нем, слишком рьяно защищала… Что ж, по-моему, он неплохой парень. Уверен, ты будешь с ним счастлива.
Зато весь университет гудел как растревоженный улей. Новость оказалась и впрямь ошеломляющей как для преподавателей, так и для студентов.
Яснее всех выразила свое мнение Бетти.
— Ты что, с ума сошла? — бесцеремонно воскликнула она. — Замуж? За этого брюзгу? Да профессор же тебя со свету сживет! — И заговорщически добавила: — Эмили, пожалуйста, не совершай столь ужасной ошибки. Ни одна кандидатская на свете не стоит подобных жертв.
Поняв, на что намекает Бетти, Эмили весело рассмеялась.
— О нет, наш брак отнюдь не по расчету! Мы с Джеком действительно любим друг друга.
На что Бетти скептически заметила:
— Свежо предание, а верится с трудом… И ты говоришь так после всех унижений и издевательств, что вытерпела от него?
— Ну, это долгая история… — туманно объяснила Эмили. — Я обязательно все тебе расскажу, но только позднее. Сейчас мне некогда.
И в самом деле, предсвадебные хлопоты едва оставляли время на еду и сон. День свадьбы неумолимо приближался. До венчания оставалась всего неделя, когда вдруг произошло событие, едва не сорвавшее торжество.
А дело было так.
День начинался как обычно. Казалось, ничто не предвещает беды. Поднявшись пораньше и позавтракав вместе с Майком, Эмили проводила брата на работу и начала собираться сама. Сегодня предстояло объехать немало магазинов в поисках подходящего свадебного букета, праздничных украшений и целой кучи мелких, но совершенно необходимых вещей. У Джека на сегодня было назначено важное совещание, так что Эмили предстояло совершать покупки в одиночестве.
Напевая под нос веселую песенку, Эмили вдруг вспомнила о Роуз. Прошло уже две недели, однако мисс Лантон так и не нашли. Напрасно лучшие детективы, подхлестываемые мыслью о небывалом вознаграждении, проверяли адрес за адресом. Роуз и Стив словно сквозь землю провалились. Ее родители, дойдя до крайней степени отчаяния, уже готовы были предать историю огласке и прямо заявить в полицию об исчезновении дочери. И только настойчивые уверения детективов, что им нужно еще совсем немного времени, удерживали чету от опрометчивого шага.
Веселая песенка замерла на губах. Лоб Эмили прорезала хмурая складка. Где-то сейчас Роуз, что с ней? А вдруг, пока она готовится к веселой свадьбе, ее подруга сходит с ума от тоски и отчаяния?..
Неожиданный звонок в дверь заставил ее вздрогнуть. Кто бы это мог быть в такую рань? Может, Майк забыл что-нибудь и решил вернуться?
Заглянув в дверной глазок, Эмили оцепенела от изумления. Ибо перед дверью ее квартиры стоял не Майк, не почтальон, не курьер и даже не Джек.
Роуз с отчаянным выражением на лице вновь протянула руку к звонку.
Не раздумывая ни секунды, Эмили поспешно распахнула дверь. Как только Роуз влетела в квартиру, тщательно заперлась на все замки. Затем повернулась к нежданной гостье, и та с громким рыданием бросилась ей в объятия.