Сны о республике - страница 7
— Нет-нет, Сола, не надо, — предупредила Падме сестру, когда та вознамерилась предложить мне очередной салат. — У Алекса на это масло аллергия. Тёте Таше положи.
Сама она, как обычно, не ела, поэтому успевала и нас потчевать, и объяснять отцу и Соле, о чём разговор. Моя мама хоть и пыталась некоторые фразы произносить на базик, говорила, в основном, по-русски. Не забыв извиниться перед хозяевами, что плохо знает язык:
— Раньше как-то ни к чему было.
— А как же вы общаетесь с Сашиной девочкой? — поинтересовалась Джобель.
— Ох, в том-то и дело, Бель, что Осока по-русски не хуже нас с тобой. Больше того: эти трое охламонов, — мама указала глазами на Падме и шутливо взъерошила волосы мне, — научили и Рийо, нашего Генерального директора…
— И ещё Ирис с Эрдени, — добавил я и для хозяев пояснил: — Это мама и младшая сестра Осоки.
— Эрдени-то хоть на Бреге училась, у них язык похож. А Рийо и Ирис вообще с нуля.
— Знакомое имя, Рийо, — задумчиво произнесла Сола. — Не могу вспомнить, где слышала. По-моему, от тебя, Падме.
— Так и есть. Рийо Чучи, она была сенатором от Панторы, — подтвердила голограмма.
— Да-да, точно!
— Тоже очень милая девочка, — сказала мама. — В деревне, как раз перед отлётом, был забавный случай. Рано утром приходит во двор Надькин Серёжка, ты, может быть, помнишь, ну, Надя, через дом от нас жила?
— Ещё бы не помнить, мы дружили, — кивнула Джобель.
— Вот её сынок. Совсем алкашом стал, сторожем на пасеке работает, там же и живёт. Что ни день, то в дрибадан. Проходил по тропинке, свет в окнах увидал, и решил зайти, авось, нальют. Стучит. А ему открывает этакое чудо с синей кожей и розовыми волосами. Смотрит жёлтыми глазищами и спрашивает, что характерно, без малейшего акцента: "Тебе чего, пугало огородное?"
— Ах-ха-ха, именно "пугало"? — умилилась Джобель.
— Ну, так с кем поведёшься… — мама покосилась на меня.
— И что парень?
— Парень схватился за голову и на весь двор дурным голосом: "Допился! Всё, брошу нафиг проклятую, на боржом перейду!"
— Хорошо, что не Осока открыла, — заметил я. — Её с похмелюги мог и за чёрта принять. В медотсек пришлось бы нести, откачивать.
— Выражайся культурно, — прошептала мама, толкнув меня локтем. — Пожалей Падме, как бедная девочка переведёт на базик твоё "с похмелюги"?
— Сама-то… Твой "дрибадан" перевести ещё труднее, потому как это не количество принятого, а состояние организма, — парировал я с усмешкой.
— Таш, а сама Надя что? — поинтересовалась Джобель.
— Умерла три года назад. Сердце. Если б могла доехать скорая, скорее всего, спасли бы, а так… — мама махнула рукой, тяжело вздохнула.
— У вас летающих машин ещё нет? — понимающе спросила Джобель.
— Нет, а дорогу к полумёртвой деревне никто строить не будет.
— Печально всё это. Хотите ещё горячего? Племянник?
— М-м, нет, спасибо, — сказал я.
— Что "спасибо", я же вижу, ты не наелся. И тебе, дорогой, добавки…
— Я принесу! — вскочила Падме.
— Посиди, егоза, сама управлюсь. О. Какие слова выскакивают, — Джобель улыбнулась.
— Кажется, начинаю понимать, отчего сенатор Чучи выучила этот язык, — сказал нам Руви Наберри. — У меня появилось такое же желание.
— Господи, это, наверное, заразно, — в притворном ужасе всплеснула руками мама. — Обязательно покажитесь врачу. Я недавно наблюдала, как две тогруты, мать и дочь, обсуждая между собой одежду, делали это по-русски.
— Мам, ну что ты хочешь от Осоки… — начал я.
— Не Осока. Эрдени.
— Ого. Да, тогда это эпидемия. И карантинная служба не поможет, они сами заражены. Дэя давно понимает, Алема и Тиана тоже.
— Уже и твилеки? Боже ты мой, — мама покачала головой.
— Они больше на словиоски говорят, — успокоила с улыбкой Падме. — Ты же знаешь, сколько на Главной базе бреганцев, вот и научили.
После обеда всей большой компанией поехали на тиидский космодром, смотреть корабль. Новое пристанище духа Падме понравилось всем её родным. И внешне, и внутри. Руви в большей степени интересовался характеристиками, устройством рубки, системами обзора, Джобель и Сола восхищались другими отсеками. Со знанием дела – видно было, что на кораблях всем им приходится проводить немало времени. Падме похвасталась своим вооружением, и Сола, наклонившись к моему уху, тут же доверительно сообщила, что в политике её сестра всегда была большим миротворцем, но, когда дело доходило до личной жизни, без колебаний хваталась за бластер и лезла то в воровскую малину, то к графу Дуку в пасть. Я усмехнулся и тихо, чтобы не услышали родители, пересказал Соле наш вынужденный полёт на планету Денон, и чем это закончилось для местных военных.