Содержанки по своей воле не уходят - страница 21

стр.

— Но, Дональд, если они не женаты, то не окажешься ли ты в несколько щекотливом положении? Если ты найдешь его, то он может просто послать тебя к черту.

— После того, как я найду его, — пояснил я, — Хейзл, судя по всему, перехватит инициативу в свои руки. Ты же помнишь, она сказала, что у нее кое-что есть против него в запасе?

Элси ненадолго задумалась, затем заявила:

— Дональд, знаешь, о чем я думаю?

— О чем? — спросил я.

— Что Хейзл и Стэндли сговорились. Он участвовал в ограблении… Дональд, они хотят втянуть тебя в эту сделку с деньгами и превратить тебя в нечто вроде своего оружия.

— Вполне возможно, — не стал отрицать я.

— Дональд, так оно и есть! Это письмо, должно быть, было написано вскоре после того, как Хейзл ушла из нашего офиса.

— И это возможно, — согласился я.

— Дональд, разве ты не понимаешь? Они же работают рука об руку, пытаясь заманить тебя в ловушку.

— Если это так, то мы же не сможем запретить им работать рука об руку, — предположил я. — А что мы сможем сделать? — спросил я ее. — Постели постель. Принимай звонки по телефону. Отвечай каждый раз, когда он зазвонит. Скажи, что ты соседка Эвелин по совместной квартире, что Эвелин должна звонить тебе время от времени и что ты готова передать ей любые сообщения.

— И долго мне здесь оставаться?

— Пока я не вернусь и не освобожу тебя от этих обязанностей, — пояснил я. — Позвони в наш офис. Скажи, что ты вынуждена была уйти пораньше из-за головной боли. Не давай телефонистке возможности соединить тебя с Бертой.

Между прочим, для жильцов этой квартиры отведено место в гараже. Я спущусь в гараж и посмотрю там, как и что. А ты обследуй мусорную корзину и посмотри, может быть, там что-нибудь есть интересное для нас. Не думаю, что ты найдешь что-нибудь, но попытаться надо.

Я направился к двери. Элси с сомнением посмотрела мне вслед.

— В чем дело? — спросил я. — Ты боишься?

— О нет, — возразила она, — просто я пытаюсь как-то связать мысль о медовом месяце с необходимостью рыться в грязной мусорной корзине, наполненной выброшенным женским тряпьем.

— Да, с этим трудно примириться, — согласился я, — всякие сладостные предвкушения как-то сразу уходят в сторону. Но ты должна понять, что и я скверно себя чувствую.

Глава 4

Гараж был заперт на висячий замок. Миссис Шарлотт крайне неохотно дала мне ключ, сказав, что он у нее последний, и попросила ни в коем случае не потерять его. Эвелин Эллис взяла с собой ключ, когда съезжала с квартиры. Она сдала ключ от квартиры, но ключ от гаража оставила у себя.

Я заверил миссис Шарлотт, что закажу новый ключ за свой счет, а этот верну ей.

Подъехав к гаражу, я вставил ключ в висячий замок, повернул его, дужка замка откинулась, и я открыл дверь.

Помещение вентилировалось всего лишь за счет маленького, прикрытого жалюзи окошка, находившегося под самой крышей на боковой стене. В гараже было довольно темно и сильно пахло плесенью.

Я включил свет.

Повсюду валялся ненужный хлам, оставленный прежними владельцами квартиры: старая автопокрышка, рукоятка от домкрата, отслужившая свой срок ступица колеса, несколько пустых канистр для бензина, истрепанный, весь в масляных пятнах, комбинезон, влажный кусок замши, старый и истрепанный. В самом центре гаража на полу стоял абсолютно новый дорожный сундук.

Я внимательно осмотрел его. Он был стандартной, но дорогой модели, и тщательно заперт.

Это заставило меня призадуматься. Сундук был поставлен так, что человек, попавший в гараж, не мог не заметить его. Эвелин оставила миссис Шарлотт записку, в которой сообщала, что она съезжает с квартиры, что полностью оплатила аренду квартиры, что миссис Шарлот может смело снова сдавать квартиру. В конверт с запиской она положила ключ от квартиры, но ключа от гаража не вернула.

Тогда представлялось вполне очевидным, что Эвелин намеревалась передать ключ от гаража какому-то человеку, чтобы тот пришел и забрал сундук, а затем или перевез его ей или переправил ей его каким-нибудь способом. Она отдала ключ от гаража этому человеку и; несомненно, поставила сундук в самом центре гаража, чтобы его было невозможно не заметить. Я вышел из гаража, запер его, сел в машину и поехал вдоль улицы, пока не обнаружил первого, выглядевшего солидным, магазина, торговавшего скобяными товарами.