Сообщение от Санты - страница 11
— Ах, ну да. — уткнулся в тарелку Рави. Лео вошел с последней горячей посудиной и с чайником на подносе в другой руке. Никто, кроме меня, не пошевелился, поэтому я переняла у него чайник, чтобы он устроил кастрюлю на столе. Я уловила еле слышный шелест слова. Видимо, это было «спасибо».
В натянутой, но чинной обстановке, мы все устроились за столом. Мне предложили шампанского, прежде чем перейти к чаю, и я не отказалась. Поднять бокал с такой компанией! Шикарно. Но чувствовалась всеобщая неловкость. Разговор не завязывался и веселье — кроме как в Хонбине, ни в ком не замечалось. Как бы то ни было обидно и жестоко, я настраивалась на то, что после чая встану и уеду, перестав мешать ребятам проводить время свободно. Им, конечно, хочется расслабиться без посторонних людей. Но когда я уже допивала свою чашку, в дверь раздался звонок. Эн поднял голову, бросив взгляд в сторону входа.
— Кто бы это мог быть? МинХеку ещё рано.
Лео молча поднялся и пошел встречать внезапного гостя, но через пять секунд влетел обратно.
— Там господин Ли! — все парни едва не повскакивали со стульев.
— Кто? — поинтересовалась я.
— Наш менеджер! — объяснил Рави и потянул меня за локоть. — Быстрее, спрячься! Если тебя тут увидят, будет каюк!
— И обувь её спрячь! — крикнул лидер Лео.
В поднявшейся суете, встав из-за стола, я поспешила за Рави, уводящим меня на второй этаж, чтобы не быть здесь обнаруженной их начальством. А ведь ещё бы пять минут, и я сама уехала! Но судьба вновь продолжала играть со мной в этот чудесный день. Вдвоем с восхитительным парнем, от одного взгляда на которого меня бросало в жар, мы шли наверх. Обожаю непредсказуемые повороты событий!
Глава III
Поднявшись наверх, Рави прислушался к звукам внизу и, убедившись, что доносящийся голос принадлежит менеджеру, пригласил меня рассеянным жестом руки проходить дальше. Прошагав некоторое расстояние, я остановилась, посмотрев на парня и молча кивнув: «Что теперь?». Он толкнул ближайшую дверь и предложил зайти в комнату. Я согласилась, и мы оба оказались в небольшой спальне, прикрыв за собой.
Деревянная высокая кровать стояла посередине, заправленная покрывалом в теплых тонах, с неброскими цветочными узорами и оборками по краям, свисающим к полу. Окно под наклонной крышей, нисходящей к нему, было занавешено полупрозрачным шифоном, к которому кто-то прикрепил тканевые снежинки. Мишура и серебряный «дождик» висели на стенах и над зеркалом у шкафа. Я обошла кровать и привычно выглянула в окно. Я везде всегда проверяла пейзаж за окном. Да наверное, многие люди так делают, когда себя нечем занять. Рави стоял у двери, осматриваясь, будто был здесь в первый раз, хотя чья-то сумка с вещами, развороченная и наполовину опустошенная, лежала на стуле.
— Иди веселиться к одногруппникам, — чувствуя его, обычное при незнакомом человеке, смущение и растерянность, предложила я. — Мне тут будет нормально, я тихо посижу.
— Да ничего, я побуду недолго. — Рави, в ознаменование своих слов, сел на край кровати, подойдя к ней.
Я хотела ещё что-нибудь добавить, но не нашлась что. У меня создавалось ощущение, что он просто не доверяет мне и боится, как бы я чего не натворила, всё ещё не убедившись, что я не какой-нибудь злостный сасэн-фанат. Напряженная пауза затягивалась. Я начала вертеть глупые снежинки, мнущиеся в пальцах, но распрямляющиеся, как только их отпускаешь. Надо было как-то разорвать эту тишину.
— А… как к тебе лучше обращаться? — задала я мучавший меня вопрос.
— Рави, — быстро ответил он, обернувшись через плечо. Что-то подсказывало мне, что пока мы молчали, он всё равно думал обо мне. Но ни что-нибудь хорошее, а как, например, сплавить меня поскорее. Я тоже стеснялась малознакомых людей, но почему-то, когда спешила сюда, думала, что и айдолы раскованнее и сразу же общаются запанибрата, и что я, окрыленная и влюбленная, буду порхать кокетливой и соблазнительной бабочкой. Но всё, что произошло со времени моего прибытия, угасило воодушевление, хоть и не убило его окончательно. — А тебя как зовут? Я как-то не додумался поинтересоваться сразу, извини.