SOS, или Люся спешит на помощь - страница 24
— А, тогда понятно, — расслабилась Светка. — Это она у нас потерялась.
— Да, сильно голодная была, — кивнул дядя Сандро и сочувственно потрепал Люсю по кудрявой макушке. — Наверное потому Царица Египетская ее ко мне и привела.
— Кто?
Мы со Светкой снова переглянулись.
— Кошка, — засмеялся Тенгиз. — Кошка тут есть, Царица Египетская.
— Кстати, Люсико, — озабоченно обратился дядя Сандро к Люсе, — давно что-то твоей подружки не видно. Не было бы беды. Тут Дормидонтовна совсем голову потеряла, везде крысиных ловушек понаставила. Сходи, дорогая, проведай подружку. Проверь, все ли в порядке, передай: Сандро скучает.
В общем, все у нас сегодня выходило как в сказке. Едва скинув с плеч одну заботу, мы тут же обзаводились новой. Если за Роника можно было уже не беспокоиться, то теперь нам предстояло разобраться с Царицей Египетской, судьба которой так волновала папу Тенгиза.
— Слушай меня внимательно, дорогуша, сейчас мы отправимся с тобой по тем злачным местам, где тусуются твои знакомые царицы, — строго внушала Светка Люсе, держа ее двумя руками за морду. — Посмотрим, получится ли из тебя заправская ищейка.
Ничуть не смутившись, Люся с готовностью вильнула хвостом и потянула нас в направлении ближайшего перекрестка.
— Хм… Значит, пока мы с тобой, заломив от горя руки, бегали по всему району с пачкой объявлений о пропавшей собаке, эта самая пропавшая собака преспокойно лопала у дяди Сандро лаваш с ветчиной на пару с местной Царицей Египетской? — возмущалась Светка, продираясь сквозь толпу жаждущих затариться дешевыми цыплятами бабушек. — Ну и прохиндейка, я тебе скажу… Нет, знаешь, я всегда была уверена, что Люся в жизни не пропадет, но чтобы так шикарно устроиться — тут нужен особый талант…
Нибелунг-БД
Подвал, где обитала Царица Египетская, найти было несложно. Дорогу я помнила хорошо. Молочный киоск, груда ящиков перед ларьком, светофор, будка по ремонту обуви, вон и тетенька все та же торгует на углу трусами. Мы сворачиваем в ближайшую подворотню, проходим мимо аппетитно пахнущей помойки и утыкаемся в хорошо знакомый мне подъезд. Здесь и живет моя подружка Клеопатра. Я вопросительно смотрю на Чёлочку и втягиваю носом воздух, стараясь разобраться в сумятице запахов вокруг. Нет, Клёпа, похоже, сегодня из подвала не выходила.
— Ты думаешь, она здесь, да? — спрашивает меня Чёлочка, в нерешительности останавливаясь перед закрытой дверью.
А где же ей еще быть, если она здесь живет?
— Гав! — громогласно подтверждаю я в надежде, что кто-нибудь из моих провожатых догадается наконец открыть дверь.
— Ищи, Люся, ищи кошку! — настаивает Светка и тянет меня за поводок к ближайшим зарослям кустарника.
Если бы Светка была собакой, она бы точно знала, что и в каких кустах следует искать. Но Светка — самая обыкновенная девочка и различать кусты, как мы, собаки, не умеет. В этих, например, кроме фантиков и случайно выпавших из ближайших окон огрызков могут оказаться только собачьи письмена и укромно припрятанные маленькие бандерольки. Но Светка не сдается и упорно тянет меня на газон. Что ж, придется уступить. Потому что переубедить нашу Светку невозможно. Если уж ей что-то втемяшится в голову, свернуть ее с намеченного курса не удастся никому, даже Чёлочке. Я послушно оббегаю вокруг, нюхаю снег, деловито заглядываю под заиндевевшие ветки. Так и есть — записка, причем свеженькая. Читаю: «Молодой и чертовски привлекательный ловелас желает познакомиться с милой дамой. Приходи на это же место после ужина. Если тебе по душе веселые, безбашенные и влюбленные в жизнь обормоты, ты не разочаруешься. Рыжий красавчик Рэй». При других обстоятельствах я бы, конечно, не отказалась познакомиться с молодым и чертовски обаятельным красавчиком Рэем. Но в данный момент отвлекаться на личную жизнь я никак не могла. А потому, черкнув вежливо в ответ: «Спасибо за приглашение, как-нибудь непременно», я прямехонько вырулила снова к подъезду.
— Слушай, а она точно умеет ходить по следу? — Светка с сомнением посмотрела на меня, стряхивая снег с ботинок. — Что-то она того… не очень…
Чёлочка вздохнула и задумчиво поправила съехавшую от бега шапку. Защищать собаку, явно не оправдавшую надежд, даже если эта собака — твой лучший друг, не так-то просто.