Сошедшие с небес и сотворившие людей - страница 10

стр.

Принято считать, что Библия, как собрание священных текстов, начала формироваться во II–I тысячелетии до н. э. Наиболее аутентичные ее части содержатся в многочисленных кумранских рукописях — свитках, найденных в середине XX века в пещерах на берегу Мертвого моря. Два крупных архива библейских первоисточников были обнаружены также в развалинах Угарита (ныне Рас-Шамра), к югу от устья реки Оронта, и Эблы (Северная Сирия).

Самые древние части Ветхого завета датируют XIV веком до н. э. и соотносят с периодом исхода евреев[9] из Египта и их появлением в Палестине. Согласно тексту Библии, иудейские патриархи Авраам (ивр. «Отец многих»), Исаак (ивр. «Он смеется») и Иаков (ивр. «Он хватает за пятку») [408] считали своей территорией северную Месопотамию и город Харран, контролируемые хурритами. Авраам сначала мигрировал в город Ханаан, а затем в Египет. Спустя довольно длительный период иудеи вернулись в Ханаан и захватили часть его территории.

Древнейшие библейские тексты датируют IX веком до н. э. Разрозненные произведения «Пятикнижия», речи пророков, летописные своды, псалмы и другие, вероятно, были записаны в IX–VI веках до н. э., а в V веке до н. э. объединены в единый комплекс. Компилирование этих текстов приписывают патриарху Моисею, но скорее всего этим составителем был иудейский жрец по имени Эзра. Дело в том, что к V веку до н. э. Моисея уже не было в живых.

Он родился около 1575 года до н. э. в Египте; воспитывался и обучался в семье фараона; в 40 лет женился. Однажды, как гласит Ветхий завет, пася стада тестя, он увидел «горящий терновый куст» (Исх. 3:10), из которого явился Господь и повелел ему вывести свой народ из Египта. (Кальвизий датирует исход Моисея с иудеями из Египта 1495 годом до н. э. Этим же годом Гевелиус датирует появление в небе так называемой кометы Тифона [60, с. 92–98]. По ряду признаков это загадочное небесное тело могло быть планетой Солнечной системы, речь о которой пойдет далее.) К концу 40-летнего скитания по пустыне Моисей умер, а на его место встал Иисус Навин, при котором иудеи наконец пришли в Ханаанскую землю. Эти временные «привязки» нам в дальнейшем пригодятся.

Считается — и не без основания, — что Библия содержит огромный объем достоверной информации. Множество приводимых в ней исторических и географических данных было полностью подтверждено исследованиями ученых. Долгое время Книга Книг считалась наиболее авторитетным справочником по древней истории. Конечно, авторы ее текстов, как и многие другие древние хронисты, порой скрывали неприятные и досадные исторические факты и не всегда были объективны в оценке тех или иных событий. Считая себя «богоизбранными», иудеи воспринимали окружающие их народности (египтян, ассирийцев, вавилонян, амореев, сирийцев, палестинцев, филистимлян, хеттов и др.) как врагов или варваров. Но важно, что историки благодаря одним этим упоминаниям получили хотя бы общие сведения. Таким образом, ценность Ветхого завета для историков и исследователей является несомненной.

До нас дошли переводы Библии с греческого, иврита, латыни, египетского, сирийского и некоторых других языков. Наиболее древние тексты на иврите относят к 150 году н. э. Однако на протяжении многих веков основополагающие священные тексты передавались изустно (если не считать упоминающихся в Ветхом завете «скрижалей» Господа с Его заветами). Наидревнейшие же части Библии, повторимся, датируются IX–XIV веками до н. э.

Как уже упоминалось, в 1947 году в пещерах на берегу Мертвого моря было обнаружено около 40 000 отрывков из различных текстов, выполненных преимущественно на пергаменте. Установлено, что эти манускрипты были помещены в глиняные кувшины не позже 100 года до н. э. Очевидно, их таким образом пытались спасти от уничтожения римлянами. По ним было восстановлено и дополнено более 500 древних книг. Среди бесценных находок были и библейские тексты (в частности, книга пророка Исайи, датируемая 125 годом до н. э.) [149, с. 49–51].

Недооценивать информационное значение Библии было бы грубой исторической ошибкой. Комбинирование месопотамских текстов с ветхозаветными считается многими специалистами-востоковедами наиболее эффективным. Поэтому и в данной книге Ветхий завет постоянно используется для сверок, уточнений и смысловых параллелей.