Совершенный геном: Архичервь [Том 6] - страница 26

стр.

— Давай ка проверим. — Достав книгу из середины крайней левой стопки на столе, Косой вчитался в название «Игры в которые играют люди. Психология человеческих взаимоотношений. Автор: Эрик Берн». — Вот эту давай, страница пятьдесят восемь, абзац… трррр… последний.

Передумав в самом конце, Вася сконцентрировался на друге детства, следя за тем, чтобы тот не активировал инвазивное зрение.

— Что же касается ЯППВ, игра имеет скрытый мотив, который оказывает большее влияние на ее исход, чем профессиональные умения. Этот мотив исходит из жизненной позиции, состоящей в том, что люди неблагодарны и общение с ними не приносит ничего, кроме разочарования. Перспектива успеха тревожит Родителя и побуждает к саботажу, поскольку, успех угрожает его жизненной позиции. Игрок в ЯППВ должен все время быть уверенным… — Влад скривил губы на недоверие Косого, в точности процитировав последний абзац.

Ничуть не удивленный, Вася удовлетворенно отложил труд с яркой обложкой в сторону.

— Молодец, домашнее задание выполнил на пять. Не то, что жопа волосатая, за неделю так и не разобрался в разнице между гвардией и рядовой частью. — Упреки Васи тут же отразились жгучей болью на шее из-за подзатыльника.

— Разницы нет, понял? Нет ее! Просто в гвардии когда-то подохло достаточно много людей при выполнении задачи, чтобы считать ее образцовой. Все, больше никакой разницы. — Дергающиеся Веки Салавата указывали на не самое спокойное психологическое состояние, небеспричинно, Вася изрядно достал его за эти семь дней с данной темой.

— Ну да, как нет между дивизионом и батальоном. — Передразнив друга детства, Вася потер шею. — Думаешь, стали бы называть гвардию гвардией, если бы не отличалась она от обычной части? Что за дебильная логи…кха…!

Хрип вырвался из стиснутого горла, которое сдавил удушающий захват Салавата.

— Допрыгался енот косомордый, я тебе на пальцах покажу, чем отличается гвардия от части. — Не отпуская удушающий, Салават разжал кулак и показал средний палец багровеющему Косому.

Оставив их развлекаться, Влад со вздохом выпрыгнул из открытого окна имения, и на огромной скорости добрался до центральной площади. На ней, в ожидании последнего из патриархов, стояли правители города Ночи. Все в идеально выглаженных одеяниях, роскошью и блеском отражающих статус древних семей.

— Мы не опоздаем? — Госпожа Боль, несмотря на раздражение от многочасового ожидания, не посмела открыто упрекать патриарха Вормонд. Лишь сделала намек, и к удивлению владычицы ветви Тартар, Влад скривился в лице, явно поняв подтекст.

— Не опоздаем куда? К выяснению отношений между охотниками, стражами, и трутнями? Я бы задержался еще ненадолго, чтобы посмотреть, кто, в конце концов, останется. — Небрежно бросив старухе, Влад поднял крестообразные зрачки к небу.

В ту же секунду незримый до сего момента гигантский корабль начал проявляться в визуальном спектре обычного фотонного зрения. Старейшины семей, дав последние напутствия патриархам и матриархам, отступили, так же как отступили наследники. Все с беспокойством смотрели на предводителей, которых окружили кинетические кольца. Не из-за опасности робота, примкнувшего к Вормонд, а от осознания того, с чем предстоит столкнуться на Антарктиде:

Враждебные заклинатели соберутся всей силой Скрытого царства, Косиум, точащий на них зуб, явится непременно, стражи, которые всегда больше склонялись к трутням, не являются гарантом безопасности, а самое страшное — главные семьи. Предательство дальних родственников основывалось на простой истине, пока парад планет заканчивается, ветви продолжат жить и развиваться, но теперь между мирами нет космической границы и паутины, кто их защитит?

Оказавшись на недостроенном межзвездном корабле класса «Искатель», по словам норботта, предназначенного для поиска новых цивилизаций, порабощения Норботроном и приведения их под знамена Разарда, злые духи пораженно оглядывались. Такие удивительные технологии и не снились охотникам, еще более поражало то, что их источником являлся собственный создатель. По крайне мере. Прометеус так себя называл, и сетовал на то, что именно из-за него народу охотников уготовано стать пищей жестокого отца.