Спасибо Уинн-Дикси - страница 7
— Вы попросили библиотеку на день рождения?
— Библиотечку, милочка, библиотечку, — уточнила мисс Фрэнни. — Я мечтала иметь маленький домик, где не будет ничего, кроме книг. И мне хотелось, чтобы эти книги читала не только я, а другие люди тоже. И моя мечта сбылась. Папа построил для меня домик, этот самый, где мы сейчас с тобой сидим и разговариваем. И я стала библиотекарем, в совсем юном возрасте. Вот так-то.
— А медведь когда пришел? — напомнила я.
— Я разве не сказала, что Флорида в те времена была совершенно необжитым краем?
— Сказали.
— Дикий край. Дикие люди. И дикие звери.
— Даже медведи водились?
— Еще как водились, милочка! Великое множество!.. Ну а теперь настало время признаться, что я была типичная всезнайка. Этакая маленькая эрудитка с целым домом книг. Я была уверена, что знаю ответы на все вопросы. И вот однажды я сидела у себя в библиотеке, уткнувшись носом в книгу, и дверь и окна — нараспашку. И вдруг на раскрытую страницу упала тень. Я даже глаз не подняла, просто сказала дежурную фразу: «Какую вы хотите книгу? Я помогу подобрать». Но никто мне не ответил. Я решила, что это кто-то из местных — диких, невежественных людей, которые боятся книг как огня, да и слова толком произнести не могут. Но тут я почуяла запах, странный такой запах, очень резкий и сильный. Я медленно подняла взгляд. Передо мной стоял медведь. Да-да, милочка. Громадный медведь.
— Примерно какой?
— Ну, примерно… втрое больше твоей собаки.
— И что было дальше?
— Дальше-то? Я смотрела на него, а он на меня. Он задрал нос повыше и все принюхивался, все проверял, хороший ли получится обед из этой мелкой всезнайки-библиотекарши. А я сидела ни жива ни мертва. Но потом вдруг подумала: нет уж, дудки. Меня голыми лапами не возьмешь. Ишь чего выдумал — съесть меня захотел! Я медленно, незаметно подняла свою книгу…
— А что вы тогда читали?
— Как, разве я не сказала? «Войну и мир»! Это же толстенная книга. И вот я медленно подняла ее, прицелилась и — швырнула в медведя! Да еще крикнула: «Пшел вон!» Знаешь, что потом случилось?
— Нет… что же?
— Он ушел. Но что самое потрясающее, он забрал с собой книгу! Я этого никогда не забуду.
— Прямо взял и унес?
— Прямо схватил и убежал!
— А он потом возвращался?
— Нет, больше я его не видела. Но народ в городке меня задразнил. Каждый норовил остановить и сказать: «Мисс Фрэнни, мы сегодня видели вашего медведя. Он сидел на опушке леса и читал книгу. Сюжет, говорит, захватывающий. Просил продлить еще на недельку». Да уж, милочка, задразнили меня по первое число. — Она вздохнула. — Правда, сейчас, кроме меня, о медведе уже никто не помнит, помнить некому… Все мои друзья, все, кого я знала в юности, давно на том свете. Никого в живых не осталось.
Она снова вздохнула. Такая печальная старушка… вся в морщинках… Ей в этом городе так же одиноко, как мне — без друзей, без мамы, — даже утешить некому. Я тоже вздохнула.
До этого Уинн-Дикси слушал, положив голову на лапы, но тут он встрепенулся и стал смотреть попеременно то на меня, то на мисс Фрэнни. А потом сел и показал мисс Фрэнни все зубы.
— Вы только поглядите, — всплеснула руками старушка. — Собака-то умеет улыбаться!
— Ага. У него особый талант.
— Удивительный талант. Совершенно удивительный, — сказала мисс Фрэнни и улыбнулась Уинн-Дикси.
— А давайте дружить, — предложила я. — Будем дружить все вместе: вы, я и Уинн-Дикси. Давайте?
Мисс Фрэнни улыбнулась еще шире.
— Конечно! Это будет замечательно. Просто замечательно!
И как раз в эту минуту, в эту особую минуту, когда мы решили дружить втроем, кто бы вы думали вошел в Мемориальную библиотеку имени Хермана У. Блока? Не кто иной, как Аманда Уилкинсон со своим скукоженным личиком. Она прошла прямиком к библиотечной стойке и сказала мисс Фрэнни:
— «Джонни Тремейн» я дочитала, и мне очень понравилось. Теперь хочу взять что-нибудь посложнее, потому что я — читатель вполне продвинутый.
— Ну разумеется, — ответила мисс Фрэнни. — Сейчас подыщем.
Она поспешно встала и прошла к полкам.
Аманда держалась так, словно вовсе меня не знает. Словно меня тут вовсе нет. Короче, смотрела сквозь меня.