Спецификация идитола - страница 10

стр.

Затем говорит инженер Стифс. Он говорил гладко, примирительно, покланиваясь направо и налево, но и он сказал, что хотя он и не социалист, но полагает, что тот, кто использовывает гений техники («гений техники» повторил он не раз, упирая на это выражение) не для счастья человечества, тот поступает, мягко выражаясь, негуманно.

Засим вылез некто мелкий и странный, и Никольс вздрогнул. Положительно он где то видел этого человека, но где, где? Человечек начал:

— По правде сказать я рискую головой, собираясь сказать то, что скажу. Вы можете проломить мне голову, так как вероятно вы примете меня за ихнего агента («где же я его видел» — думал Никольс). Я вас спрошу о следующем — видели вы этот знаменитый Идитол, или как его там? Кто о нем врет? Газеты — а когда вы читали в них хоть слово правды? («Кто такой — шептал Никольс — видел, видел, говорил с ним… позвольте, позвольте…»). Я человек простой, никогда не ездил за пределы моей родины, не знаю, что творится в Америке («а! — сказал себе шепотом Никольс — вот это кто! это ты то не был в Америке? врешь, приятель!» и скажу, — никакого Идитола нет и никогда не было. Все это…

В зале поднялся шум. «Долой», кричали одни, «пусть говорит» — другие. Председатель звонил. Каждый имеет право высказываться. Не орите с места. Около Никольса протискался какой то тип в грязной клеенчатой куртке, с лицом запачканным углем и вонючей трубкой в зубах. Он толкнул другого малого в том же роде локтем в бок, а тот не оборачиваясь кивнул и сказал ему будто беспечно: «Да наши уж пошли!» Клеенка хмыкнула и исчезла в толпе. Никольс глянул на клеенку и подумал, что она ужасно похожа в профиль на директора Диггльского банка. Но господин Эпсор, конечно, катается сейчас себе где-нибудь, — чорта он здесь не видал. Ну и вонючий же табак у этого обалдуя! Никольс вылез из зала и подумал: «Зачем собственно этот тип, который в Америке выспрашивал его так подробно о крушении „Циклопа“ и о человеке, который вез от какого то учреждения некоторое важное поручение… зачем этот человек здесь… зачем он врет, что не был в Америке… и что ему за дело до Идитола… и почему это он думает, что все ерунда?» И, сопоставив все это, Никольс почувствовал, что он заглянул в какой то кратер, где готовится будущее пол мира, и ему стало страшно. Если бы он сказал об этом человеке, что он его видел в Америке, тому бы несдобровать, но зачем? найдется еще дюжина таких же.

Около Никольса прошли двое рабочих с митинга.

— Ну, что ты скажешь об этой склоке, Джим?

— Да я скажу, что дело дрянь, Билли.

— Врешь!

— Вот тебе Святая Троица — нет. Если они выдумали, так уж они сделают, можешь быть покоен.

— А может все это брехня?

— А в Пенсильвании? — помяни мое слово, они уж начали! последи ка за биржей и у тебя волосы станут дыбом.

— Да ну!

— Ей богу. И знаешь, что я сделаю?

— Что ты сделаешь?

— Продаю все и уезжаю. Не люблю я пальбы, Билли, — это не годится для семейного человека. Вот что.

— Куда ж тебя черти понесут, пропащая ты голова?

— На Кавказе русское правительство сдает землю в аренду. Колонизация… У меня хватит на проезд и на участок.

— Ну — русское правительство!

— Все одинаковы.

ЧАСТЬ ВТОРАЯ

Он надвигается

Хотел бы я знать — где нам с тобой купить доброе имя?

Сэр Джон Фальстаф

15

«Трипль-Ойль» не разбирается в бумажках

— Так он убит? — спросил член правления «Бразильского Флорина» у секретаря.

— Убит и никаких следов. Конверт нашли. Согласуется. Воздушная почта. Адрес «Варфалло Ко» и проч. Штемпель Копенгагена.

— Это я слышал. Кто убил, почему?

— Ординарнейший грабеж с расплавленной кассой.

— Вот что: разорвитесь пополам, но найдите мне этих убийц.

— Ничего не можем сделать, — вздохнул секретарь, — вся полиция на ногах и никакого толка.

— Выпишите сыщиков. Денег сколько нужно. Это важнейшая вещь на свете для «Бразильского Флорина».

А на расстоянии ста шестнадцати приблизительно километров человек с заячьей губой разбирал бумажки Варфалло Ко. Он глянул на одно из писем, и так как там родственник банкира просил денег, и больше ничего, да болтал что то сложно-техническое, непонятное о своем изобретении, — он глянул на бумажку пренебрежительно и сунул ее в стол. Потом вынул, посмотрел еще раз, покачал головой, сплюнул и бросил опять в ящик.