Спуститься с небес - страница 7

стр.

— Мы должны обсудить это, — произнес он наконец. — Но дело в том, что у меня нет офиса в этом торговом комплексе, мисс Беннет, Штаб-квартира нашей компании находится в Нью-Йорке. Большую часть времени я провожу там. Однако мне приходится постоянно путешествовать по разным филиалам фирмы. И для деловых свиданий я использую обычно офисы главных менеджеров филиалов. В данном случае, кабинет Крейга Фрэни. Сейчас мы можем поговорить там. Хотя Крейгу и без того уже не по себе от всего происходящего.

— В этом ведь нет его вины, — чисто автоматически произнесла Джо.

— Я знаю, но он смотрит на все несколько иначе. — И снова мелькнула его неотразимая полуулыбка. — Наверное, я слишком сурово отчитал его, — признался Алекс. — Когда я пришел сюда сегодня утром… я был в шоке. Если бы кто-то преднамеренно захотел нам навредить, трудно было бы изобрести лучший способ. И я буквально набросился на Крейга. Мне казалось, что он должен немедленно исправить сложившуюся ситуацию. А теперь я вспоминаю: он ведь говорил, что некоторые растения, кажется, увядают.

— А он звонил в питомник?

— Да. Крейг говорил с Леном Фарадеем. Ведь это он отвечает за растения?

— Да.

— Я не могу процитировать дословно, что ответил Крейгу ваш человек, но смысл сводился к тому, что это временные недостатки, которые несложно будет исправить. Судя по всему, мистер Фарадей не заметил ничего особенного во время своего визита на прошлой неделе. Он обещал приехать со своими людьми завтра и позаботиться обо всем. И Крейг согласился с этим. А я нет.

Джо посочувствовала про себя Крейгу Фрэни. Они встречались несколько раз, чтобы обсудить дизайн оазисов и скоординировать озеленение с остальными стадиями отделки. Крейг был милым и сговорчивым человеком средних лет. Весьма компетентным и опытным в своей работе. Но сейчас она подумала, что Крейгу было далеко до владельца «Моллз интернэшенэл».

— В общем, — продолжал Алекс, — мне кажется, нам лучше поговорить где-то в другом месте.

— Если хотите, можно использовать мой кабинет, — предложила Джо. — Ла-Флорес всего в двадцати минутах езды отсюда.

Алекс Грант посмотрел на золотые часы на запястье:

— А как насчет коктейля в тихой непринужденной обстановке? Сейчас самое время для коктейля.

Джо собралась напомнить, как трудно найти тихое место на побережье Флориды в середине марта. Это пик туристического сезона, и все клубы и рестораны, которые приходили ей на ум, наверняка полны народу. Джо попыталась вспомнить место поспокойнее, но, прежде чем она успела хоть что-нибудь предложить, Алекс произнес как ни в чем не бывало:

— У меня номер во «Флоридиане». Почему бы не пойти туда?

Джо заколебалась. «Флоридиана» — новый отель в нижней Сарасоте, построенный прямо напротив гавани. Джо как-то обедала там с друзьями, и отель показался ей слишком вычурным — обилие розового, слишком много пальм, слишком много керамических фламинго, вымученный тропический пейзаж. Там не хватало только собственной отполированной луны, прилепленной к пластиковому небу.

Джо была несколько удивлена тем, что Алекс Грант остановился во «Флоридиане». Впрочем, это проливало свет на еще одну сторону его характера. Может быть, ему нравятся искусственные пейзажи, которыми изобилует жизнь удачливых бизнесменов.

— Так уж случилось, — пояснил Алекс, словно прочитав ее мысли, — что я вложил деньги в этот отель. Увидев его вчера, я пожалел об этом. Хотя, должен признаться, отель наверняка принесет доход.

Джо улыбнулась.

— Думаю, — сказала она, — нам лучше пойти в одно небольшое уютное заведение, о котором я только что вспомнила. Это примерно в пяти милях отсюда, в районе, который знают не все туристы. Так что у нас есть шанс найти там свободный столик.

— Как пожелаете, — согласился Алекс. — Ведите — я следую за вами.

Джо отметила про себя, что у Алекса простенькая машина, наверняка взятая напрокат. И это снова удивило ее. Она ожидала увидеть что-нибудь более шикарное или хотя бы более дорогое. Может быть, «Порше» или «Мерседес», думала она, осторожно двигаясь среди оживленного потока транспорта. Но с каждой милей Джо становилось все труднее сосредоточиться на дороге. Она думала о мужчине, сидящем за рулем следовавшей за ней машины.