Средневековый врач - страница 41
— Давайте переложим принцессу на кровать.
Сказал я, и вместе со Шмуэлем мы осторожно перенесли спящую девушку. Укрыли ее свежей простыню, а сами сели в кресла в соседней комнате. Слуги принесли нам по бокалу вина и куску бисквита. Через некоторое время Констанция позвала нас.
— Принцесса открыла глаза. Ее тошнит.
Мы вошли в спальню — операционную. Оперированная начала отходить от наркоза. Открыла глаза и непонимающе уставилась на нас.
— Как вы себя чувствуете, донья Элеонора?
Спросил королевский лекарь.
— Болит живот, но боль какая-то другая, не такая сильная. Немного тошнит, голова кружится.
— Я сейчас дам вам порошок, и вы себя почувствуете лучше.
После приема снадобья принцесса уснула. Мы вышли из комнаты, оставив на посту Констанцию.
— Я бы сейчас поел.
Сказал я своему коллеге.
— Меня вытащили буквально из постели.
— Я тоже не успел позавтракать. Только собрался в синагогу, как за мной прибежали из дворца. Яков, я второй раз вижу, как ты спасаешь человека, который по всем канонам современной медицины должен был бы умереть. Ни один из известных мне врачей не смог бы этого сделать. Откуда ты все это знаешь?
— Я просто хорошо учился в школе.
И мы оба рассмеялись. В этот момент двери раскрылись, и в комнату практически вбежал молодой король. Мы встали и поклонились.
— Здравствуйте, господа. Как моя сестра? Она выживет?
— Конечно, дон Альфонсо, и проживет достаточно долго. Операция прошла очень удачно и жизни Ее Высочества ничего не угрожает. Господин Леви сделал все для этого. Теперь все в руках Всевышнего. Нам остается только молиться.
— Подойди ко мне, Яков. Ты уже второй раз спасаешь близкого мне человека. У меня так скоро закончатся все перстни.
Сказал он, снимая кольцо с пальца.
— Это не плата, это награда. Плату занесут вам вечером на исходе субботы.[21]
— Спасибо, дон Альфонсо. Хочу сказать, что ничего я не смог бы сделать, если бы не профессиональная помощь вашего врача. Господин Вакар прекрасный специалист. Он очень помог мне во время операции, а его лекарства принесли облегчение принцессе, когда она пожаловалась на боль.
— Я хочу, чтобы вы оба сегодня ночевали здесь во дворце. Скажите дворецкому, что вам нужно, он обеспечит.
— Конечно, дон Альфонсо, ваше желание для нас закон.
Король приоткрыл дверь, посмотрел на спящую сестру и со словами.
— Я доволен вами, господа.
Вышел. Шмуэль перевел дух, сел в кресло и попросил управляющего принести нам завтрак.
— Обязательно кофе, прошу вас.
Добавил я. Потом слуги отвели нас в комнату, где стояли две кровати, застеленные свежим бельем, стол и два удобных кресла у окна. Мы провели весь день во дворце, периодически проведывая нашу пациентку. Вечером на красивом серебряном подносе нам принесли четыре тяжелых кожаных мешочка. В каждом из них было по пятьдесят двойных мараведи золотом.
— Ну, Шмуэль, делим пополам, а поднос оставляем на столе?
— Во-первых, поднос тоже подарок. Это как кубок с вином от короля. Вино ты выпиваешь, а кубок забираешь домой и всем хвастаешься.
Во-вторых, не пополам. Мой тут только один мешочек. Основную работу делал ты, а не я. Кроме того, я очень тебе благодарен за твои слова королю в мой адрес.
— Если ты настаиваешь, ладно. А сказал я лишь то, что думаю, правду. Ты очень хороший врач, Шмуэль. Просто я учил совершенно другую медицину.
Так в беседах и периодических осмотрах принцессы у нас прошел весь день. Утром, убедившись в том, что у нее нет осложнений, направились по домам.
Дома меня дожидались встревоженные Авраам и Моше. Успокоив родственников и похваставшись очередным королевским подарком и гонораром, я пошел приводить себя в порядок. Затем отправились вместе к оружейникам докупать недостающее оружие. Особенно заинтересовался покупкой пятнадцати луков.
Я хотел вооружить ими всех конных дружинников, чтобы по примеру монголов вести бой на расстоянии. Здесь на пиренейском полуострове эта тактика была бы в новинку. Поэтому я на нее и рассчитывал. Кроме того, меня, как выходца из двадцать первого века, совсем не тянуло врукопашную. Рассчитывал я и на огнестрельное оружие. Но над этим еще нужно было бы работать.