Стеклянный суп - страница 13
Ответ оказался настолько неожиданным, что все три, не сговариваясь, снова расхохотались.
— Нет, правда, как?
— Именно так. Мне сказала Сабина Баар-Бааренфельс. Саймон умер на автомойке в Лос-Анджелесе. Пока мыли его машину, у него отказало сердце.
Жизнь иногда подбрасывает ответы такие странные, хотя и удовлетворительные, что остается только в затылке чесать да рот разевать от удивления.
Саймон несколько лет гонялся за Изабеллой, он перепробовал на ней все известные ему способы затащить женщину в постель. Обычно соблазнение давалось ему легко, в этом он был настоящим профи. В ход шло все — любовь, смерть, любые уловки в самых разнообразных и многочисленных комбинациях. К его несказанному огорчению, ни одна из них не сработала. Когда они встречались, Изабелла бывала очаровательна, забавна, с ней было интересно, но всякий раз она видела все уловки Саймона насквозь. И с неизменной улыбкой останавливала его за милю от постели. Все это пронеслось в ее памяти, пока она смотрела на Флору Воэн и переваривала известие о смерти Саймона.
— А что он делал в Лос-Анджелесе? — Вопрос Лени растопил ледок, которым уже начала обрастать пауза.
— Какая разница? Но знаете, что меня больше всего раздражает? Что меня по-настоящему бесит? То, что теперь, когда мерзавец сдох, я вспоминаю о нем только хорошее. Например, как он однажды принес мне букет лилий, или как в другой раз мы с ним все утро валялись в постели и ели шоколад. А это неправильно, черт возьми. Саймон просто не заслуживает, чтобы о нем хорошо думали, не важно, жив он или мертв. Этой эгоистичной свинье повезло родиться с неотразимой физиономией, только и всего. Но стоило женщине поддаться его чарам, и он начинал с ней обходиться так, как будто она кусок старой жвачки, прилипший к подошве его ботинка.
Лени прикрыла глаза и согласно кивнула.
— Я скорее чувствовала себя пустой коробкой от пирожных, покрытой жирными пятнами, когда он меня бросил. Но я согласна. Кто сказал, что нельзя плохо говорить о мертвых?
Изабелла слушала подруг вполуха. Ее снова затошнило, и она ждала, справится ли ее желудок с едой или выбросит назад, наружу. Это была не единственная проблема, вызванная беременностью.
Она то внезапно чувствовала приступ тошноты, то ни с того ни с сего диарея, грохоча, точно лавина в горах, проносилась сверху вниз по ее внутренностям. Когда это случалось, ей приходилось все бросать и пулей нестись к ближайшему туалету. Отсутствие полного контроля над своим телом и его простейшими функциями смущало, а иногда и пугало ее.
Послушав себя еще несколько секунд, Изабелла поняла, что дело идет к худшему, и поспешно встала. Подруги посмотрели на нее.
— Меня сейчас стошнит.
Мгновенно озаботившись, Флора приподнялась на стуле и указала рукой через весь зал на туалетные комнаты. Зал в ресторане был большой, так что идти Изабелле предстояло далеко.
— Хочешь я пойду с тобой?
Изабелла помотала головой и встала из-за столика. Торопливо шагая, она прикрыла ладонью рот. Флора снова медленно опустилась на стул, но взглядом продолжала следить за подругой, которая пересекала зал.
— Может, мне все-таки пойти за ней? Вдруг голову понадобится подержать?
Лени передвинула свою трость немного правее.
— Забудь. Ты же знаешь, как это бывает неприятно. Тебе бы хотелось, чтобы кто-нибудь видел, как ты травишь? Я все никак не могу поверить, что Саймона больше нет.
Две красивые женщины в шикарном ресторане обсуждали любовника, которого делили когда-то. Каждая знала о Саймоне Хейдене какую-нибудь историю, которой не слышала другая. Теперь, когда он умер, ими можно было поделиться.
Они смеялись и разговаривали, а время шло. Изабелла не возвращалась. Флора и Лени заметили, что ее давно нет, но сначала не беспокоились. Изабелла была тщеславна и нередко мешкала перед зеркалом.
Наконец времени прошло слишком много, и Лени сказала об этом вслух. Флора тут же встала и пошла в дамскую комнату. Распахивая дверь, она была уверена, что сейчас увидит Изабеллу прихорашивающейся перед зеркалом у одной из раковин. Но не увидела.
— Изабелла?
Она взглянула на две туалетные кабинки. Обе были закрыты. В одной из них мощно пророкотал сливной бачок, и у Флоры мгновенно отлегло от сердца. Она была уверена, что это ее подруга. Но это оказалась не она. Дверь кабинки отворилась, и вместо Изабеллы на пороге показалась невзрачная женщина средних лет, которая сразу подозрительно уставилась на Флору, как будто та занималась чем-то неприглядным. Флора, не обращая на нее внимания, подошла к другой двери. Бдительная дама открыла воду и стала мыть руки над раковиной. В зеркало она продолжала наблюдать за высокой рыжеволосой женщиной, которая стучала по дверце кабинки ладонью.