Степень вины - страница 4
Учредил собственную юридическую фирму, участвовать в политической жизни отказался, стал специализироваться на должностных преступлениях. В фирме к вашингтонскому периоду его жизни относились как к постыдной болезни — проявляя такт, обходили молчанием. За шесть месяцев она ничего не узнала о нем, кроме одного: это очень хороший и добросовестный специалист.
— Мы вас слушаем, мистер Джепфер, — любезно сказал Пэйджит.
У стола свидетель уткнулся в исписанные листочки с цифрами и, кажется, был не в состоянии ни двигаться, ни отвечать. А он и правда похож на мышь, подумала Терри, худое заостренное личико, рыжеватые волосы зачесаны так, чтобы прикрыть лысину, маленькие глазки — в них то алчность, то страх, то смесь того и другого. Не будь он отъявленным мошенником, к тому же попавшим в «чистилище», она бы, наверно, даже пожалела его.
— А я не помню этого документа, — вмешался адвокат противной стороны. — Я хочу знать, что это и где вы это взяли?
Говоривший, Старр, был как раз второй мышью, но, разрушая метафору Терри, на мышь совсем не походил. Лицо василиска, седые прилизанные волосы, зачесанные назад, в глазах выражение расчетливой злобы. Она не удивилась, узнав от тощего помощника Старра, что тот обходится со своими служащими, как с рабами.
Игнорируя его, Пэйджит обратился к секретарю, молодой женщине, сидевшей у края стола и наблюдавшей за происходящим, держа пальцы на клавиатуре машинки.
— Мистер Старр волнуется и отвлек свидетеля, — сказал он. — Из-за этого свидетель, возможно, забыл вопрос. Не могли бы вы повторить его?
Старр небрежно облокотился о стол. Терри внимательно смотрела на него, пытаясь определить, понимает ли тот, что происходит. Кажется, нет, решила она — у него был вид человека, готового к мелким неудачам, но никак не к сокрушительному провалу.
— Давайте!
— Благодарю вас. — В голосе Пэйджита сквозила неприкрытая ирония. Он кивнул секретарю.
— Вы опознаете вещественное доказательство ответчика номер 13? — зачитала секретарь.
Почти неслышно Джепфер ответил:
— Да.
Пэйджит взял документ в руки:
— Это ваш почерк?
— Да.
— Пожалуйста, прочтите нам заголовок.
Глаза Джепфера закрылись.
— Свободная корректировка счетов, — монотонно произнес он.
— Почему именно так вы решили его назвать?
— Дэйв Фрэнк предложил.
— В бытность его председателем «Лайон индастрис»?
— Да.
— Итак, данные под таким заголовком вы получили от мистера Фрэнка?
Старр наблюдал за допросом, не меняя выражения лица. Терри отметила про себя, что настроен он очень решительно.
— Он дал указания, — голосом несчастной жертвы отвечал Джепфер. — А я предложил эти цифры.
— А что цифры значат?
— Дополнительный доход, который «Лайон» было необходимо указать как свою прибыль в 1991 финансовом году.
— Дополнительный или фиктивный?
Джепфер наморщил лобик, как будто решал трудную задачу.
— Мы не наживались, — наконец вымолвил он, — если вы это имеете в виду.
— Но цифры из этого документа, — заметил Пэйджит, — перекочевали в финансовые отчеты «Лайон», так?
— Так.
— И были использованы для получения 53 миллионов долларов на аукционе ценных бумаг?
— Да.
— И мистер Фрэнк продавал акции на этом аукционе?
— Да.
— И заработал несколько миллионов?
— Да.
— И вы тоже продавали акции?
— Да.
— И заработали около 670 тысяч долларов?
— Да, — снова подтвердил Джепфер. Пэйджит не давал ему выйти из ритма допроса.
— Чья это была идея — подменить бухгалтерские книги?
В голосе Джепфера появились изобличительные нотки:
— Мистера Фрэнка.
— Вы лишь соучастник?
— Да.
— Мой клиент, Стив Рудин, знал об этом?
— Протестую, — вмешался Старр. — Вы пользуетесь своим положением.
Глаза Пэйджита широко раскрылись:
— Ну что вы, мистер Старр, я же пытаюсь подтвердить ваши доводы. Я полагал, вы будете признательны…
— Да бросьте! Фрэнк покончил самоубийством. Откуда этому человеку знать, что и кому Фрэнк рассказывал?
Мгновение Пэйджит смотрел на него. Уже не в первый раз у Терри возникло ощущение, что его ничем не удивишь, что какой-то случай научил его не выказывать свои чувства, что он ничего не ждет от кого бы то ни было.
— Вы хотите сказать, что не спрашивали об этом? — мягко поинтересовался он у Старра. — Вы возбудили дело против моего клиента, этот человек сотрудничает с вами, а вы даже не спросили его?