Странная музыка - страница 2

стр.



Отвернувшись от своего крылатого компаньона, Флинкс столкнулся с финвалом, который был длиннее его дома. Заявление Клэрити было излишним: он почувствовал приближающееся присутствие задолго до того, как оно появилось. Как и все его виды (за исключением дельфинов, которые были бесконечно искрометны и неудержимы, а иногда и раздражительны), эмоциональное состояние плавника наводило на мысль о широте и теплоте, разуме и уверенности. Ничто так не напоминало ему, как огромное старое дерево. Как и остальная часть идеально гидродинамической формы, голова была гладкой. Вода струилась из желобчатой плоти нижней челюсти, когда посетитель поднял свою огромную голову, чтобы посмотреть на Флинкса одним созерцательным взглядом.



— Привет, Сайлент, — сказал Флинкс вместо приветствия.



Сайлент, который не был таким сдержанным, как предполагало его имя, ответил глубоким басом своего вида. Речь усатых была менее весомой, чем у катодонов, но более мрачной, чем у косаток или морских свиней: ни глубокой, ни игривой.



«Света дневного света тебе, Флинксман. Жизнь твоя удалась, дружище быстро плавает?



— Оба промокли, любезно благодарю вас. Что способствует твоему прекрасному визиту?



«Новости, которые я принес. Из Фарефаари. Нового Человека, пришедшего увидеть Тебя».



Космопорт? Флинкс напрягся. Он и Клэрити не ждали компании. По его опыту, посетители не означали ничего, кроме неприятностей, иногда потенциально смертельных. С другой стороны, кто бы ни прибыл, они в какой-то степени рассеяли это беспокойство, постаравшись заявить о себе заранее.



Но зачем делать это через китообразных? Простое «привет» через сообщество было бы намного быстрее. Это намекало на необходимость формальных уловок. Он оставался настороженным, но заинтригованным.



«Давал ли Новый Человек Имя?»



Вода хлынула под парящий комплекс домов, когда огромная голова Сайлента медленно скользнула обратно в воду.



«Сюрприз, как мне сказали».



Необычное имя, размышлял Флинкс. Затем он улыбнулся про себя. «Сюрприз», скорее всего, было не именем посетителя, а описанием его или ее прибытия. Это также помогло объяснить, почему до сих пор неизвестный человек выбрал именно такой способ объявления о своем прибытии.



«Приходи скорее, мне тоже сказали. Иди сейчас. Пора кормить».



Флинкс знал, что большим усатым всегда пора поесть, но он не пытался оставаться носителем неожиданных новостей. — Хорошо кушай, Сайлент, и с моей благодарностью уходи.



«Итак, Флинксман. Холодный апвеллинг вашему помощнику.



И с прощальным махом, пропитавшим левый борт среды обитания, финвал исчез.



Флинкс на мгновение задумался, а затем направился к жилым помещениям, занимавшим центр жилой платформы. Ясность нужно было сказать. То, что посетители были редкостью, никого из них ничуть не смущало . Придя в этот мир в поисках покоя и уединения, они нашли и то, и другое в изобилии. Кашалот, его разрозненные человеческие обитатели и миллионы китообразных приняли двух пришельцев и их нужды безоговорочно, без вопросов. Это было самое подходящее место в Содружестве, где можно было бы потеряться, не разрывая полностью оковы цивилизации. Уже больше года они оба были довольны, живя в одиночестве, влажности и супружеском блаженстве. Хотя посещение не считалось навязчивым, посещение не поощрялось.



Однако оказалось, что кто-то разыскал его. Это было лестно, если только они не пришли искать его голову. Или его содержимое. Мало кто знал, кто он такой. Еще меньше знали, кто он такой. Менее горстки знали, что он мог сделать, или что он сделал. В компании Кларити он искал анонимности и немного счастья, и ему удалось найти и то, и другое.



Таким образом, он и его компаньон приветствовали бы любого, кто пришел бы искать его, с едой, питьем и распростертыми объятиями, держа наготове более смертоносное оружие.



Ему не нужно было звать Пип с ее высокого насеста. Его чувств, которые с готовностью воспринимал змеиный инопланетный эмпат, было достаточно, чтобы привести ее к нему. Положив голову ему на плечо, она использовала прищуренные глаза, чтобы изучить его лицо, в то время как часть ее разума слилась с его собственным. Обнаружив в нем беспокойство, но не страх, она сложила свои розово-голубые крылья у бока, свободно обвила часть своей мерцающей мускулатуры вокруг его шеи и заснула.