Странная музыка - страница 40

стр.



Флинкс поднял руку ладонью вверх в общепринятой манере, сжав вместе средний и указательный пальцы, за исключением двух меньших, также прижатых друг к другу, и большого пальца отдельно. В результате было максимально визуально имитировано три пальца ларианца, хотя не было никакого способа имитировать соединительную паутину.



«Чтобы уточнить, прежде чем вы убежите, я ищу Первенца, но не ее похитителей, за исключением любого человека, который вмешается».



Вигль колебался. «Одно нельзя иметь без другого, как нельзя иметь желания без желания. Мне нравится моя голова в ее нынешнем положении, и я бы не стал изо всех сил терять ее ради дорогой глупости».



«Твоя голова и все остальное останется невредимым, — ответил Флинкс, — пока ты помогаешь мне выполнить мою задачу, пока мы делаем эту работу вместе».



Ларианец издал щебет через застывшую ноздрю. «Как я уже говорил и скажу еще раз, вместе мне нравятся моя голова и тело, по отдельности они приносят мне гораздо меньше пользы. Знаете ли вы, о чем просите, имеете ли вы представление о том, о чем просите? Я боюсь только двух вещей, говорю тебе, человек: что мы не найдем Перворожденных, и что мы можем. Тогда придет суровая расплата, отделяющая голову от шеи, отделяющая сон от реальной жизни и заканчивающая ваши поиски кровавым приливом».



Флинкс оскалился и указал на металлическую трубу, прислоненную к стене неподалеку. «Хотя высокие технологии я не могу использовать, вы видели, на что способен мой друг; Уверяю вас, она готова защитить нас обоих, если того потребуют обстоятельства. Хотя было трудно найти точный центр темных угловатых ларианских глаз, Флинкс сделал все возможное, чтобы сделать это. «Кроме того, я могу сказать вам, что есть вещи, которые я должен держать в секрете, которые даст нам уникальное преимущество, если нам придется иметь дело с враждебно настроенными другими».



Вигль издал резкий лай, словно палочки ударялись о малый барабан. «Других» я не боюсь, поскольку «другие» — это всего лишь общее понятие. Но те, о которых я говорю, гораздо больше, чем «другие», и хорошо известны тем, что расчленяют тех, кто слишком близко ходит у них на хвосте».



— Тогда ты знаешь, кто они? Кто забрал первенца Хобака? Увидев растерянный взгляд Вигла, полный непонимания, не говоря уже об ауре отвращения, которую было легко заметить, Флинкс поспешил преобразовать свой ответ в внятную монотонную речь. «Вы знакомы с теми, кто забрал Перворожденных, поскольку вы говорите о них как о людях известных, как о людях с неприятной репутацией, которых большинство предпочло бы избегать, когда это возможно».



Ответ туземца принял форму жеста, не требующего толкования нараспев. «Смертельная способность вашего животного лишает меня дара речи, но не настолько, чтобы случайно стать обезглавленным, что, несомненно, случилось бы с нами, если бы мы преследовали тех, о ком я пел».



Потянувшись к карману, Флинкс распечатал его и вынул контейнер. На стол он вывалил большое количество плоских полированных дисков, которые служили валютой для Ларджесса. Он не знал точно, что значат вид и количество в местных терминах, но Вигль с резким шипением перевел дыхание, и самого шума было достаточно, чтобы привлечь внимание нескольких других, до сих пор беспристрастных посетителей.



— Ты можешь стать лучше, — пробормотал Флинкс, — если примешь мое предложение; если вы доверитесь моему опыту и станете героем в качестве бонуса». Он указал на стопку дисков. — Возьми половину в качестве первоначального взноса за твои услуги, которыми я хочу воспользоваться, и знай, что это и многое другое ждет нас, когда мы вчетвером благополучно вернемся на Лиет.



Нас четверо, подумал Вигл. Человек из другого мира, тот (если не больше), который, по слухам, вмешивается в ларианские дела, я — и красавица-перворожденная Придир ах ниса Ли. Рискнет ли он принять вызов? Осмелится ли он петь вызов? Не ему ли только показалось, что что-то сжимает его шею и выворачивает глаза из орбит? Не более чем его воображение?



Вот в чем беда активного воображения, сказал он себе. Все очень хорошо, чтобы представить, как один нырнет глубоко, чтобы убить нахального бларминпа и взять его острые как бритва зубы для ожерелья. В воображении все возможно, как бы ни было трудно, как бы ни было опасно. Даже до кражи Первенца Хобака из толпы пиратов, которые похитили ее и увезли на север… по крайней мере, он слышал об этом.