Стремительная Вода - страница 61
Совершенно логично, что колдуну подобное предложение пришлось не по душе, но так как секрет был не его, то права рассказывать о нем без моего ведома, он тоже не имел.
– Ладно, – нехотя кивнул он, отважно соглашаясь. – Но вы должны знать, это уникальная возможность, Элизабет. Вас ждет величие, попомните мои слова.
– Что-то уж слишком много эйфории вокруг всего этого, – изрядно покраснев от смущения, отмахнулась я. – Прекращайте, пока, что я совсем не блещу величием.
Осознав тщетность попыток меня переубедить, Джеро сан попросту наградил еще одним восхищенным взглядом и поинтересовался не нашла ли я нечто похожее на фигурное углубление. Я же все продолжала искать, ощупывая пальцами каждую маленькую щель, и вскоре они таки нашли что-то вроде впадины в сплошной доске. Не говоря ни слова колдуну, я вытянула кованую розу и быстро примерила ее.
– Идеально! – воскликнула я. – Такое ощущение, будто кто-то намеренно измерил параметры розы и сделал для нее идеальный древесный футляр.
– Оживляйте ее и уходим, время поджимает, – поторапливал Джеро сан, не совсем разделяя моего восхищения.
Поджимает, так поджимает, без лишних вопросов я послушно выпустила Огонь в розу, и та мгновенно ожила, воспламенилась, будто метал горел собственными языками пламени.
– Ну как, жива или нет? – как-то неуверенно спросила я, не зная до какой кондиции должна дойти моя кованая роза.
– Просто прекратите подавать магию стихии и увидите, – поспешно ответил маг, все еще смотря по сторонам, словно в любой момент ожидая появления врага.
Вновь сверх послушная я быстро поглотила Огонь и… роза жива! Кончики лепестков тихонько горели едва заметным пламенем, сама же роза покрылась ярко красной каймой и раскалилась добела.
– Думаю, задачу выполнили, – уверенно констатировала я факт. – Можно уходить.
Больше мы не говорили, нам предстояла не простая дорога назад к кузнице, что, увы, сулило мало приятного. Так или иначе, мелкими перебежками мы удачно миновали школу, и почти вошли обратно в лес. И все бы ничего, если бы в одно мгновение, так сказать, боковым зрением я замечаю нечто странное у замка. Хотя что еще более странное, чем железные клетки могли поразить мое восприятие, однако…
– Что это? – удивленно, можно сказать ошеломленно уставилась я туда, где находился главных вход в мою шотландскую обитель.
– Элизабет, нет времени, – резко схватив меня за руку, потянул в сторону леса Джеро сан. – Сейчас нужно довести начатое до конца, а уж потом решим, как быть дальше. Прошел почти целый час отведенного времени…
– Да вы не поняли! – что же он заладил, не уж то сам не видит?! – Лукас! Там, рядом с Раном!
– Что?! – теперь и колдун обратил внимание к фасаду замка. – Но… Каким образом?
– Ролан? – казалось, сердце вмиг ушло в пятки. Вот он, мой очередной предатель. – Это с ним Лукас здесь встречался!
– Пойдемте, – первым от шока отошел Джеро сан, снова схватив меня за руку, он вновь потянул куда-то вперед. – Разберемся по прибытии.
«Слепая, непроницательная, глупая», – то и дело пролетало в голове. – «Почему сразу не заподозрила его? Почему не усомнилась в столь резкой заинтересованности мага в Ранисии. А это неожиданное появление Лукаса на первом Совете. И лисе ясно, что кто-то известил его о месте и времени встречи. Тот, кто связан со мной, ведь я созывала Совет Истоков. К тому же именно Ролан охранял и сопровождал меня тогда. Значит, он и есть его друг?..»
Возвратившись в кузницу, я поспешно попрощалась с отцом. Ожидаемо, он совсем не желал отпускать меня в лапы очередной головокружительной опасности, но не смотря ни на что, задерживать не стал.
– Береги себя, милая, я буду ждать, – обняв меня, с надежной в голосе прошептал отец на ухо.
– Люблю тебя папа, – мои объятия оказались слишком сильными, и не хотела, но страх просто таки сковал все тело. – Жди нас, мы вернемся.
С этими словами Джеро сан и я в очередной раз проектировались обратно в Боготу, где вероятно Лукас на пару с Роланом наверняка натворили немало горьких дел. Как только очутились у входа в пещеру, даже невооруженным взглядом урон нанесенный Истоком Воздуха тут же бросился в глаза. И вновь головокружительная тошнота, плохое предчувствие и непрошеные слезы застыли в глазах. Джеро сан и вовсе казался бледнее снега.