Судьба - страница 10
— Спасибо, — в унисон ответили мы с Мейсоном.
Я почувствовала, что моё лицо зарделось от похвалы. Я не знала, что глава Лонгстона разговаривал с Николасом на наш счёт. Весь сегодняшний день был нереальным, и я даже стала подумывать, что проснусь и обнаружу себя в своей спальне.
— Даём вам день на обустройство, а завтра утром встретимся и обсудим обязанности и закрепление за группой, — сказал Николас.
Мы кивнули, и они с Раулем вернулись к спаррингу. Я бы с удовольствием осталась и посмотрела, но Сара уже направилась прочь из зала. Нехотя, я пошла следом, потянув за собой Мейсона.
В конце коридора, Сара повернулась к нам с понимающей улыбкой.
— Он на многих оказывает эффект. Это пройдёт, как только вы узнаете его лучше.
Мейсон застенчиво улыбнулся.
— Я с четырнадцати лет не вёл себя так глупо.
— А когда ты встретила его, у тебя было то же самое? — спросила я у Сары.
Сара улыбнулась.
— Не совсем. Но мы оставим эту историю на другой раз. Давайте я покажу вам оставшуюся часть дома.
Приведя нас в великолепную кухню, которая идеально сочетала в себе старинное обаяние и современную утварь, она указала на дверь с другой стороны помещения.
— Предыдущий владелец, похоже, имел коллекцию больших машин, потому что он добавил огромный гараж. Попасть туда вы можете через кухню или контрольный центр.
Мы покинули кухню и обошли оставшуюся часть дома. Сара объяснила, что большинство воинов, работающих вне командного центра, живут в трёх конспиративных домах в городе. И поэтому здесь было не так многолюдно.
— Здесь у нас четыре спальни, и есть гостевой дом с двумя спальнями во дворе. Один из вас может занять одну оставшуюся комнату в главном здании, или же вы оба можете разместиться в гостевом доме. Решение за вами.
— Гостевой дом вполне пойдёт.
Меня прельщала идея, что мы с Мейсоном будем иметь своё собственное пространство.
Сара привела нас обратно в гостиную комнату и вывела на задний двор через французские двери. Гостевой дом представлял собой гораздо более мелкую одноэтажную конструкцию, укрытой деревьями в сотне или коло того футах от дома. Там была маленькая гостиная, кухня и две спальни, в каждой спальне была своя ванная комната.
Мейсон уступил мне большую спальню, и я поставила свои вещи на большую двуспальную кровать, испытав огромное желание распаковать вещи и устроиться.
— Если вам что-то понадобится, дайте мне знать, — выкрикнула Сара из дверного проёма. — Я тут неофициально наставница, пока мы всё не утрясём.
— Ты не обязана заботиться о нас.
Она отмахнулась.
— Мне нравится этим заниматься, и остальные не возражают, пока я не пытаюсь что-нибудь приготовить. Рауль говорит, что считает дни до приезда Криса. Видимо, мои навыки готовки омлета нуждаются в доработке.
Всё внутри меня упало.
— Крис Кент?
Я мысленно пнула себя, что раньше не сложила дважды два. Крис с Николасом были лучшими друзьями, и все знали, что они работают вместе. Если тут был Николас, тогда шансы на присутствие Криса были велики. Мой разум вызвал в памяти его зелёные глаза и улыбку с ямочками, и старая обида заколола в груди.
— Да. Я подумала, что ты должна была его знать, раз уж вы оба с Лонгстона.
— Прошло много времени, — сказала я куда более обыденно, чем себя чувствовала. — Так значит, он тоже сюда едет?
Она пожала плечами.
— Сейчас он в Германии, но думаю, рано или поздно он появится. Ты хорошо его знаешь?
Я сглотнула.
— Я знала его, когда была моложе, но уже много лет его не видела.
Сара улыбнулась.
— Ну, может быть, вы быстро наверстаете упущенное, когда он вернётся.
— Может быть.
— Ладно. Не буду больше надоедать и дам тебе распаковать вещи, — она отошла к двери и вновь повернулась ко мне. — Приходи в дом, когда закончишь, и мы сварганим что-нибудь на обед.
Как только главная дверь закрылась, в спальню вошёл Мейсон. Озабоченность в его глазах подсказала мне, что он слышал весь разговор.
— Мы не обязаны оставаться тут.
Я пальцами перебирала ремешок моей спортивной сумки.
— Мы не можем просто взять и уехать. Мы сами просились сюда, и будет плохо, если мы изменим своё решение спустя один день.
— Мне плевать на это.