Сумасбродная англичанка - страница 13
– Ты очень легковерен, Мик, – заметила женщина, сидевшая в центре стола. Впрочем, слова ее звучали вполне по-дружески. – Что ж, профессор де ла Корт, вы убедили меня, что я смотрю в двадцать второе столетие. Теперь я хочу услышать о достоинствах системы, привлекательных для рынка.
Гил сумел убедить и ее.
– Мне все ясно, – подытожила председатель собрания. – У кого-нибудь есть еще вопросы? Спасибо, профессор де ла Корт. Спасибо, мисс Кэрью. Мы свяжемся с вами.
Выйдя из банка, Гил сказал:
– У меня есть еще кое-какие дела. Увидимся в гостинице?
– До отлета я должна встретиться с сестрой, – озабоченно проговорила Эннис.
– Что ж, в самолете-то уж наверняка увидимся. Ты найдешь дорогу в аэропорт?
– Конечно, найду. Не беспокойся.
Гил поднял руку, чтобы остановить такси. Эннис обратила внимание на необычное выражение его лица и не удержалась от вопроса:
– Что ты собираешься делать?
– Почему ты спрашиваешь?
– На собрании ты был великолепен. Но сейчас твое лицо светится как-то по-особому.
– О, Эннис, предстоящая схватка будет куда труднее, – ответил Гил. Глаза у него весело блестели.
– Вчера вечером в клубе ты встретил какого-то компьютерного гения и собираешься привлечь его к своим разработкам?
Гил громко рассмеялся:
– Подожди немного. Скоро все узнаешь. – И прыгнул в притормозившее рядом такси.
Гил уже довольно долго стоял возле дома блондинки Тины, но пока ему не очень-то везло. Женщина в темных очках, подозрительно посмотрев на него, согласилась назвать только имена девушек, живущих в подъезде. Ни одно из них не начиналось на букву «Т».
Гил зашел в кафе, где они сидели ночью, но там никто не знал ее. А может быть, не хотели признаваться, что знают. Официантки о чем-то весело беседовали. У одной из них за поясом он увидел розу на длинном стебле. Рядом стоял упакованный в целлофан букет.
– У кого-то день рождения? – спросил Гил.
Официантки посмотрели на него с пренебрежением.
– Сегодня День святого Валентина!
– Валентинов день, – пробормотал он с облегчением. – Валентинов день! Как раз то, что мне нужно.
Белла приехала на работу рано, изможденная после бессонной ночи, но в офисе этого не заметили. Все были слишком заняты работой над очередным номером журнала.
Наконец-то закончилось совещание редакторов. Большая комната со стеклянными стенами наполнилась восторженными возгласами: корзины с цветами прибывали ежечасно.
– Англичанка, посмотри, – показала Салли на высокую корзину темно-красных роз, поставленную на стол, за которым Белла сегодня работала. – Кто-то тебя любит.
– Не меня, – весело откликнулась Белла. – Риту.
– Никто из ее мужчин не посылал ей цветы. Они просто не доживают до такой фазы отношений, – решительно заявила Салли.
Белла засмеялась.
На столе у Салли стоял симпатичный букетик фиалок и примул, из которого выглядывала карточка. Салли доставала ее каждые пять минут и перечитывала, лицо ее заливал румянец.
– У нас в Англии не относятся к этому так серьезно.
– Вам не дарят розы? – захлопала глазами Салли.
– Я получала открытки на Валентинов день, но, как правило, шутливые.
Салли мрачно пробормотала что-то о тупости, грубости и отсутствии воображения у некоторых англичан.
– Возможно, к таким англичанам отношусь и я. Никто из нью-йоркских парней не прислал мне букет.
– Но почему? Ты должна дать себе шанс.
– Нет необходимости.
– Такая молодая и такая циничная, – печально произнесла Салли. Потом вдруг широко улыбнулась и добавила: – Ты только учишься, англичанка.
Белла рассмеялась. И все-таки уходить с работы без цветов очень неприятно, хотя в переполненном метро Белла и уверяла себя, что все к лучшему и сейчас ей бы пришлось расталкивать народ букетом.
Эннис стояла в холле гостиницы, держа в руках небольшую дорожную сумку.
– Ты хочешь у меня остаться? – удивленно спросила Белла.
– Я поеду прямо в аэропорт.
– Надеюсь, твои мужчины смогут настоять на скромной свадьбе, – начала Белла разговор о предстоящем событии.
Эннис рассуждала философски.
– Нужно быть реалисткой. Папа любит шум и блеск. А Коста… – ее глаза потеплели, – он популярен.
– Конечно. И очень привлекателен. Пол-Лондона будет горевать, что он женился, – подвела итог Белла.