Супермаркет - страница 2

стр.


Коллега Майер: Добрый день! Господина директора нет?

Брита: Еще не пришел.

Коллега Майер: А-а. А когда он будет?

Брита: Не знаю. Я тоже его жду.

Коллега Майер: Ладно. Тогда хорошо.


Коллега Майер уходит, затем возвращается.


Коллега Майер: Извините, это звонила госпожа Майер?

Брита: Не знаю. Я не снимал трубку.

Коллега Майер: Да, да… Понятно. А телефон звонил?

Брита: Да, звонил.

Коллега Майер: А кого спрашивали? Да, вы не знаете… Понятно.


Брита пожимает плечами. Он бы помог, если бы мог.


Коллега Майер: И… долго звонил?

Брита: Приблизительно раз четырнадцать.

Коллега Майер: Так долго?!

Брита: Не знаю. Может быть, и меньше. Я не считал…

Коллега Майер: Иначе говоря, настойчиво?

Брита: Можно и так сказать. Мне так кажется. Но не знаю…

Коллега Майер: Понимаю, вы не считали. Что ж, хорошо. До свидания.


Коллега Майер опять намеревается уйти, звонит телефон. Коллега Майер стоит, слушает. И Брита слушает. Смотрят друг на друга, никто не поднимает трубку. Коллега Майер, как будто ничего не происходит, пытается перекричать звонок телефона.


Коллега Майер: Извините, а вы…?


Брита встает, протягивает ему руку. Телефон настойчиво звонит.


Брита: Брита. Журнал «Фотография и слово». Вы новенький?

Коллега Майер: Коллега Майер, учитель машинописи. Мы здесь с августа.


Жмут друг другу руки. Телефон продолжает звонить.


Брита: Вы здесь с семьей?

Коллега Майер: Откуда вы знаете?

Брита: Вы сейчас сказали…


Телефон замолкает. Оба тоже замолкают.


Коллега Майер: «Фотография и слово». Я слежу за вашей работой.


Коллега Майер в конце концов уходит, Брита успевает сказать вслед.


Брита: Спасибо…


За окном коллега Мюллер свистит в свисток. Кричит.


Коллега Мюллер: На сегодня всё. Переодеваться!!!


Дети и коллега Мюллер уходят. В кабинет входит Лео. Брита встает.


Лео: Вы уже здесь. Извините, проблемы с полицией…

Брита: Надеюсь, не кража?


Брита натянуто улыбается. Лео не смешно.


Лео: Что вы имеете в виду?

Брита: Это шутка…

Лео: Не понимаю.


Брита сразу перестает улыбаться.


Брита: Извините.


Они жмут друг другу руки, Лео жестом указывает ему на стул, садясь в это время за свой стол.


Лео: Здесь, похоже, воруют только у уважаемых людей! Оштрафовали меня за переход улицы на красный свет.

Брита: Как пешехода?


Лео удивляется.


Лео: Как пешехода, конечно. Водителей не было. Дорога пустая, как отсюда до Финляндии, а они мне — штраф!

Брита: В начале недели движение меняется. Водители только и спешат…

Лео: Пусть берут штраф с водителей, а не с пешеходов! Полиция, я вам скажу, не знает, что делает. Двенадцать долларов ни за что!

Брита: С вас взяли штраф в долларах?!

Лео: Нет, конечно. Я пересчитал.


Телефон снова звонит. Лео поднимает трубку и сразу же ее кладет. Брита смотрит удивленно.


Лео: Ну, как ты? Долго мы не виделись.

Брита: Он будет звонить снова…

Лео: Kто?

Брита: Не знаю кто, но он уже звонил…

Лео: Не беспокойся, не будет.


В эту секунду телефон снова звонит. Брита пожимает плечами. Лео, если бы это было возможно, проигнорировал бы звонок. Но это невозможно. Потому что телефоны «Сименс» издают громкий и противный звук.


Лео: Извините.

Брита: Пожалуйста.


Лео раздраженно поднимает трубку.


Лео: Шварц. Да? Да? Нет. Не знаю. Знаю. Послушайте, сейчас у меня нет времени… Может быть, позже… Не знаю, когда. Здесь господин Брита из журнала «Фотография и слово». У меня интервью, да… Я передам привет. Да.


Лео кладет трубку.


Лео: На чем мы остановились? А, да, долго мы не виделись…

Брита: Кто это был?

Лео: Это?.. Это личное.

Брита: Ну, я думал, что мне…


Брита хочет сказать «передали привет», но замолкает. Только извиняется.


Брита: Извините.

Лео: Все в порядке. Я тут недавно глянул на календарь, смотрю, ноябрь, а Брита не звонит… Откровенно говоря, мне кажется, что в последние годы вы не такой обязательный. Перестали звонить.

Брита: Потерял интерес к действительности. Последний год или два.

Лео: Четыре.

Брита: Ну, что ж, общественность забывает и более важные вещи.

Лео: Общественность забывает то, что вы забываете. Но не важно.

Брита: Да. Теперь мы здесь. Что ж, займемся интервью?


Брита ставит диктофон перед Лео.


Брита: Я смотрю, у вас новое хобби. Американские бомбардировщики. Это вы делаете?